she expressed her yearnings for a simpler life in the countryside.
ha espresso il suo desiderio di una vita più semplice in campagna.
his yearnings for recognition drove him to work tirelessly.
il suo desiderio di riconoscimento lo spinse a lavorare instancabilmente.
the poem explored the yearnings of the human heart for connection.
la poesia esplorava il desiderio del cuore umano di connessione.
despite their success, they still harbored yearnings for adventure.
nonostante il loro successo, nutrivano ancora il desiderio di avventura.
the music evoked deep yearnings for a lost love.
la musica evocava profondi desideri per un amore perduto.
the children’s yearnings for christmas morning filled the air with excitement.
il desiderio dei bambini per la mattina di Natale riempì l'aria di eccitazione.
the artist captured the yearnings of the soul in her paintings.
l'artista catturò il desiderio dell'anima nei suoi dipinti.
the novel portrays a character consumed by yearnings for belonging.
il romanzo ritrae un personaggio consumato dal desiderio di appartenenza.
the old photograph stirred yearnings for a bygone era.
la vecchia fotografia suscitò il desiderio di un'epoca passata.
the refugees felt intense yearnings for their homeland.
i rifugiati provavano un forte desiderio per la loro patria.
the film explored the yearnings of a generation for change.
il film esplorava il desiderio di una generazione di cambiamento.
she expressed her yearnings for a simpler life in the countryside.
ha espresso il suo desiderio di una vita più semplice in campagna.
his yearnings for recognition drove him to work tirelessly.
il suo desiderio di riconoscimento lo spinse a lavorare instancabilmente.
the poem explored the yearnings of the human heart for connection.
la poesia esplorava il desiderio del cuore umano di connessione.
despite their success, they still harbored yearnings for adventure.
nonostante il loro successo, nutrivano ancora il desiderio di avventura.
the music evoked deep yearnings for a lost love.
la musica evocava profondi desideri per un amore perduto.
the children’s yearnings for christmas morning filled the air with excitement.
il desiderio dei bambini per la mattina di Natale riempì l'aria di eccitazione.
the artist captured the yearnings of the soul in her paintings.
l'artista catturò il desiderio dell'anima nei suoi dipinti.
the novel portrays a character consumed by yearnings for belonging.
il romanzo ritrae un personaggio consumato dal desiderio di appartenenza.
the old photograph stirred yearnings for a bygone era.
la vecchia fotografia suscitò il desiderio di un'epoca passata.
the refugees felt intense yearnings for their homeland.
i rifugiati provavano un forte desiderio per la loro patria.
the film explored the yearnings of a generation for change.
il film esplorava il desiderio di una generazione di cambiamento.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora