abuses of power
権力の乱用
suffers abuses
乱用を受ける
verbal abuses
言葉の暴力
child abuses
児童虐待
past abuses
過去の乱用
reporting abuses
乱用を報告する
end abuses
乱用を終わらせる
prevent abuses
乱用を防止する
investigating abuses
乱用を調査する
serious abuses
深刻な乱用
the company faced numerous lawsuits alleging workplace abuses.
会社は、職場での虐待を訴える多数の訴訟に直面しました。
he suffered emotional abuses from his stepfather during childhood.
彼は子供時代に、ステップファーザーから精神的な虐待を受けました。
the investigation revealed widespread abuses of power within the department.
調査の結果、部署内での権力の乱用が広範囲にわたって明らかになりました。
animal abuses are a serious concern and should be reported.
動物虐待は深刻な懸念事項であり、報告されるべきです。
she escaped a relationship filled with verbal and emotional abuses.
彼女は、言葉による虐待と精神的な虐待に満ちた関係から逃れました。
the government implemented measures to prevent abuses of human rights.
政府は、人権の乱用を防止するための措置を実施しました。
there were allegations of financial abuses within the charity organization.
慈善団体内で、金融的な不正行為の申し立てがありました。
the new regulations aim to curb abuses of the legal system.
新しい規制は、法制度の乱用を抑制することを目的としています。
witnesses described horrific physical abuses inflicted upon the victim.
証人たちは、被害者に加えられた恐ろしい身体的虐待を説明しました。
the police are investigating potential abuses of authority by the officers.
警察は、警察官による権限の乱用を調査しています。
the report detailed the systematic abuses suffered by vulnerable adults.
報告書は、脆弱な成人によって受けられた体系的な虐待を詳細に説明しました。
abuses of power
権力の乱用
suffers abuses
乱用を受ける
verbal abuses
言葉の暴力
child abuses
児童虐待
past abuses
過去の乱用
reporting abuses
乱用を報告する
end abuses
乱用を終わらせる
prevent abuses
乱用を防止する
investigating abuses
乱用を調査する
serious abuses
深刻な乱用
the company faced numerous lawsuits alleging workplace abuses.
会社は、職場での虐待を訴える多数の訴訟に直面しました。
he suffered emotional abuses from his stepfather during childhood.
彼は子供時代に、ステップファーザーから精神的な虐待を受けました。
the investigation revealed widespread abuses of power within the department.
調査の結果、部署内での権力の乱用が広範囲にわたって明らかになりました。
animal abuses are a serious concern and should be reported.
動物虐待は深刻な懸念事項であり、報告されるべきです。
she escaped a relationship filled with verbal and emotional abuses.
彼女は、言葉による虐待と精神的な虐待に満ちた関係から逃れました。
the government implemented measures to prevent abuses of human rights.
政府は、人権の乱用を防止するための措置を実施しました。
there were allegations of financial abuses within the charity organization.
慈善団体内で、金融的な不正行為の申し立てがありました。
the new regulations aim to curb abuses of the legal system.
新しい規制は、法制度の乱用を抑制することを目的としています。
witnesses described horrific physical abuses inflicted upon the victim.
証人たちは、被害者に加えられた恐ろしい身体的虐待を説明しました。
the police are investigating potential abuses of authority by the officers.
警察は、警察官による権限の乱用を調査しています。
the report detailed the systematic abuses suffered by vulnerable adults.
報告書は、脆弱な成人によって受けられた体系的な虐待を詳細に説明しました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード