| 現在分詞 | anguishing |
| 三人称単数 | anguishes |
| 複数形 | anguishes |
| 過去形 | anguished |
| 過去分詞 | anguished |
anguished cries
苦悶の叫び
the anguish of despair
絶望の苦悩
The unspeakable anguish wrung his heart.
言葉にできない苦悩が彼の心を締め付けた。
he gave an anguished cry.
彼は苦悶の叫びをあげた。
anguished victims of the earthquake; anguished screams for help.
地震の苦悶する被害者たち; 助けを求める悲痛な叫び。
The anguish was so great that it turned into madness.
その苦悩はあまりにも大きく、狂気に変わった。
she shut her eyes in anguish .
彼女は苦悩の中で目を閉じた。
anguished partings at railway stations.
鉄道駅での苦悶の別れ。
She cried out for anguish at parting.
彼女は別れの苦悩に叫び声を上げた。
a feeling of anguish so great that it threatened to engulf him.
彼を飲み込むほどの大きな苦悩の感情。
The loss of her husband anguished her deeply.
彼女は夫を失ったことで深く苦悩した。
Desmond eyed her anguished face with sympathy.
デズモンドは彼女の苦悩に満ちた顔を同情して見つめた。
I spent the next two weeks anguishing about whether I'd made the right decision.
私は次の2週間、正しい決断をしたのか苦悩し続けた。
My untuned strings beg for music in their anguished cry of shame.
調整されていない弦は、恥の苦悶の叫びの中で音楽を求めている。
143 My untuned strings beg for music in their anguished cry of shame.
143 調整されていない弦は、恥の苦悶の叫びの中で音楽を求めている。
When you awfulize these problems, the results are that you feel depressed and begin to anguish it.
これらの問題を恐ろしげに考えると、その結果、あなたは落ち込み、苦悩し始める。
In the meantime, the unfortunate topman was losing his strength;his anguish could not be discerned on his face, but his exhaustion was visible in every limb;
その間、不幸なトップマンは力を失っていた; 彼の苦悩は顔に表れていなかったが、彼の疲労は全ての肢に現れていた;
"The anguish that you also should realize Cui Zhen fact " , " seeing the photograph feels you are true is a hag " , " curse you forever " etc rate of imprecatory assault and battery is very high.
"あなたも気づくべき苦悩、崔珍の事実"、"写真を見ると、あなたが本物の魔女であると感じる"、"永遠に呪ってやる"など、呪詛的な攻撃と暴行の割合は非常に高い。
anguished cries
苦悶の叫び
the anguish of despair
絶望の苦悩
The unspeakable anguish wrung his heart.
言葉にできない苦悩が彼の心を締め付けた。
he gave an anguished cry.
彼は苦悶の叫びをあげた。
anguished victims of the earthquake; anguished screams for help.
地震の苦悶する被害者たち; 助けを求める悲痛な叫び。
The anguish was so great that it turned into madness.
その苦悩はあまりにも大きく、狂気に変わった。
she shut her eyes in anguish .
彼女は苦悩の中で目を閉じた。
anguished partings at railway stations.
鉄道駅での苦悶の別れ。
She cried out for anguish at parting.
彼女は別れの苦悩に叫び声を上げた。
a feeling of anguish so great that it threatened to engulf him.
彼を飲み込むほどの大きな苦悩の感情。
The loss of her husband anguished her deeply.
彼女は夫を失ったことで深く苦悩した。
Desmond eyed her anguished face with sympathy.
デズモンドは彼女の苦悩に満ちた顔を同情して見つめた。
I spent the next two weeks anguishing about whether I'd made the right decision.
私は次の2週間、正しい決断をしたのか苦悩し続けた。
My untuned strings beg for music in their anguished cry of shame.
調整されていない弦は、恥の苦悶の叫びの中で音楽を求めている。
143 My untuned strings beg for music in their anguished cry of shame.
143 調整されていない弦は、恥の苦悶の叫びの中で音楽を求めている。
When you awfulize these problems, the results are that you feel depressed and begin to anguish it.
これらの問題を恐ろしげに考えると、その結果、あなたは落ち込み、苦悩し始める。
In the meantime, the unfortunate topman was losing his strength;his anguish could not be discerned on his face, but his exhaustion was visible in every limb;
その間、不幸なトップマンは力を失っていた; 彼の苦悩は顔に表れていなかったが、彼の疲労は全ての肢に現れていた;
"The anguish that you also should realize Cui Zhen fact " , " seeing the photograph feels you are true is a hag " , " curse you forever " etc rate of imprecatory assault and battery is very high.
"あなたも気づくべき苦悩、崔珍の事実"、"写真を見ると、あなたが本物の魔女であると感じる"、"永遠に呪ってやる"など、呪詛的な攻撃と暴行の割合は非常に高い。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード