anticoagulation therapy
抗凝固療法
anticoagulation management
抗凝固管理
long-term anticoagulation
長期抗凝固
anticoagulation monitoring
抗凝固モニタリング
risk of anticoagulation
抗凝固のリスク
anticoagulation guidelines
抗凝固ガイドライン
adjusting anticoagulation
抗凝固の調整
anticoagulation side effects
抗凝固の副作用
anticoagulation reversal
抗凝固の逆転
the doctor prescribed anticoagulation therapy to prevent blood clots.
医師は血栓を防ぐために抗凝固療法を処方しました。
anticoagulation is essential for patients with atrial fibrillation.
抗凝固療法は心房細動の患者にとって不可欠です。
long-term anticoagulation can increase the risk of bleeding.
長期の抗凝固療法は出血のリスクを高める可能性があります。
the patient's inr levels need to be monitored closely while on anticoagulation therapy.
抗凝固療法中は患者のINRレベルを注意深く監視する必要があります。
anticoagulation plays a crucial role in preventing stroke in patients with certain heart conditions.
抗凝固療法は特定の心疾患を持つ患者の脳卒中予防に重要な役割を果たします。
the decision to initiate anticoagulation therapy should be made on a case-by-case basis.
抗凝固療法を開始する決定はケースバイケースで行うべきです。
anticoagulation is often used in conjunction with other therapies for cardiovascular disease.
抗凝固療法は心血管疾患の他の治療法と併用されることがよくあります。
the patient's response to anticoagulation therapy can vary depending on individual factors.
抗凝固療法に対する患者の反応は個々の要因によって異なることがあります。
anticoagulation therapy
抗凝固療法
anticoagulation management
抗凝固管理
long-term anticoagulation
長期抗凝固
anticoagulation monitoring
抗凝固モニタリング
risk of anticoagulation
抗凝固のリスク
anticoagulation guidelines
抗凝固ガイドライン
adjusting anticoagulation
抗凝固の調整
anticoagulation side effects
抗凝固の副作用
anticoagulation reversal
抗凝固の逆転
the doctor prescribed anticoagulation therapy to prevent blood clots.
医師は血栓を防ぐために抗凝固療法を処方しました。
anticoagulation is essential for patients with atrial fibrillation.
抗凝固療法は心房細動の患者にとって不可欠です。
long-term anticoagulation can increase the risk of bleeding.
長期の抗凝固療法は出血のリスクを高める可能性があります。
the patient's inr levels need to be monitored closely while on anticoagulation therapy.
抗凝固療法中は患者のINRレベルを注意深く監視する必要があります。
anticoagulation plays a crucial role in preventing stroke in patients with certain heart conditions.
抗凝固療法は特定の心疾患を持つ患者の脳卒中予防に重要な役割を果たします。
the decision to initiate anticoagulation therapy should be made on a case-by-case basis.
抗凝固療法を開始する決定はケースバイケースで行うべきです。
anticoagulation is often used in conjunction with other therapies for cardiovascular disease.
抗凝固療法は心血管疾患の他の治療法と併用されることがよくあります。
the patient's response to anticoagulation therapy can vary depending on individual factors.
抗凝固療法に対する患者の反応は個々の要因によって異なることがあります。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード