anular eclipse
Japanese_translation
anular ligament
Japanese_translation
anular ring
Japanese_translation
anular lesion
Japanese_translation
anular papule
Japanese_translation
the judge decided to annul the marriage because of the legal irregularities discovered.
裁判官は、法的な不備が発見されたため、結婚を無効と決定しました。
the company had to annul the contract due to breach of terms by the other party.
会社は、相手方による契約違反のため、契約を無効としました。
we need to annul the reservation for next week's conference room.
来週の会議室の予約をキャンセルする必要があります。
the referee decided to annul the goal after reviewing the video replay.
審判は、ビデオリプレイをレビューした後、ゴールを無効と決定しました。
they decided to annul the agreement because of mutual disagreements.
彼らは、相互の意見の相違があるため、合意を無効と決定しました。
the court annulled the decision made by the lower court last month.
裁判所は、先月、下級裁判所が行った決定を無効としました。
i had to annul my flight due to a sudden family emergency.
突然の家族の緊急事態のため、フライトをキャンセルする必要がありました。
the tournament organizers decided to annul the match results due to doping allegations.
大会主催者は、ドーピングの疑惑があるため、試合結果を無効と決定しました。
she called the clinic to annul her appointment with the specialist.
彼女は、専門家との予約をキャンセルするためにクリニックに電話しました。
the police had to annul the evacuation order once the threat was resolved.
脅威が解決されたら、警察は避難命令を解除する必要がありました。
the union decided to annul the strike after reaching a salary agreement.
労働組合は、賃金協定に達した後、ストライキを解除することを決定しました。
we received a notification that our purchase order has been annulled.
発注がキャンセルされたという通知を受け取りました。
anular eclipse
Japanese_translation
anular ligament
Japanese_translation
anular ring
Japanese_translation
anular lesion
Japanese_translation
anular papule
Japanese_translation
the judge decided to annul the marriage because of the legal irregularities discovered.
裁判官は、法的な不備が発見されたため、結婚を無効と決定しました。
the company had to annul the contract due to breach of terms by the other party.
会社は、相手方による契約違反のため、契約を無効としました。
we need to annul the reservation for next week's conference room.
来週の会議室の予約をキャンセルする必要があります。
the referee decided to annul the goal after reviewing the video replay.
審判は、ビデオリプレイをレビューした後、ゴールを無効と決定しました。
they decided to annul the agreement because of mutual disagreements.
彼らは、相互の意見の相違があるため、合意を無効と決定しました。
the court annulled the decision made by the lower court last month.
裁判所は、先月、下級裁判所が行った決定を無効としました。
i had to annul my flight due to a sudden family emergency.
突然の家族の緊急事態のため、フライトをキャンセルする必要がありました。
the tournament organizers decided to annul the match results due to doping allegations.
大会主催者は、ドーピングの疑惑があるため、試合結果を無効と決定しました。
she called the clinic to annul her appointment with the specialist.
彼女は、専門家との予約をキャンセルするためにクリニックに電話しました。
the police had to annul the evacuation order once the threat was resolved.
脅威が解決されたら、警察は避難命令を解除する必要がありました。
the union decided to annul the strike after reaching a salary agreement.
労働組合は、賃金協定に達した後、ストライキを解除することを決定しました。
we received a notification that our purchase order has been annulled.
発注がキャンセルされたという通知を受け取りました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード