assailling party
攻撃部隊
assailling force
攻撃勢力
assailling troops
攻撃部隊
assailling army
攻撃軍
assailling enemy
攻撃敵
assailling wave
攻撃波
assailling position
攻撃位置
assailling columns
攻撃列
assailling fleet
攻撃艦隊
assailling group
攻撃グループ
critics kept assailing the author with harsh questions about the controversial novel.
批評家たちは、物議を醸す小説について厳しく質問し続け、著者を攻撃した。
a terrible smell was assailing the passengers as the subway train sat motionless in the tunnel.
地下鉄の列車がトンネルで止まったままの時、不快な匂いが乗客たちを襲った。
the politician was assailed by protesters demanding immediate answers about the corruption scandal.
汚職スキャンダルについて即座の回答を求める抗議者たちによって、その政治家は攻撃された。
constant noise from the construction site was assailing the residents' peace and quiet.
建設現場からの連続した騒音が、住民たちの平和な生活を脅かしていた。
the army began assailing the enemy positions at dawn under cover of heavy fog.
濃霧の下、朝の早い時間に、軍隊は敵の陣地を攻撃を始めた。
she found herself assailed by doubts about whether she had made the right decision.
彼女は、自分が正しい決断をしたかどうかについての疑問に襲われた。
the advertisement assailed viewers with images of luxury and excess.
広告は、贅沢と過剰なイメージで視聴者を攻撃した。
the company is currently assailed by accusations of environmental negligence.
現在、その会社は環境への配慮不足に関する非難の対象となっている。
the rising floodwaters were assailing the small coastal village throughout the night.
夜通し、増水した洪水の水が小さな海岸村を襲い続けていた。
he felt assailed by the immense pressure of meeting the tight deadline.
彼は、厳しい期限に間に合わせるという莫大なプレッシャーに襲われた。
the strong winds were assailing the sailors on the open sea.
強い風が、広い海を航行する船乗りたちを襲った。
new evidence emerged that was assailing the defendant's claims of innocence.
被告人の無罪主張を脅かす新しい証拠が明らかになった。
a wave of nostalgia assailed her as she walked through her childhood neighborhood.
彼女は、子供時代の街を歩くと、懐かしさの波に襲われた。
the marketing campaign was assailing consumers with endless promotional emails.
マーケティングキャンペーンは、消費者を終わりのない宣伝メールで攻撃した。
sunlight assailed her eyes as she opened the curtains in the morning.
彼女が朝にカーテンを開けた時、日光が彼女の目を襲った。
assailling party
攻撃部隊
assailling force
攻撃勢力
assailling troops
攻撃部隊
assailling army
攻撃軍
assailling enemy
攻撃敵
assailling wave
攻撃波
assailling position
攻撃位置
assailling columns
攻撃列
assailling fleet
攻撃艦隊
assailling group
攻撃グループ
critics kept assailing the author with harsh questions about the controversial novel.
批評家たちは、物議を醸す小説について厳しく質問し続け、著者を攻撃した。
a terrible smell was assailing the passengers as the subway train sat motionless in the tunnel.
地下鉄の列車がトンネルで止まったままの時、不快な匂いが乗客たちを襲った。
the politician was assailed by protesters demanding immediate answers about the corruption scandal.
汚職スキャンダルについて即座の回答を求める抗議者たちによって、その政治家は攻撃された。
constant noise from the construction site was assailing the residents' peace and quiet.
建設現場からの連続した騒音が、住民たちの平和な生活を脅かしていた。
the army began assailing the enemy positions at dawn under cover of heavy fog.
濃霧の下、朝の早い時間に、軍隊は敵の陣地を攻撃を始めた。
she found herself assailed by doubts about whether she had made the right decision.
彼女は、自分が正しい決断をしたかどうかについての疑問に襲われた。
the advertisement assailed viewers with images of luxury and excess.
広告は、贅沢と過剰なイメージで視聴者を攻撃した。
the company is currently assailed by accusations of environmental negligence.
現在、その会社は環境への配慮不足に関する非難の対象となっている。
the rising floodwaters were assailing the small coastal village throughout the night.
夜通し、増水した洪水の水が小さな海岸村を襲い続けていた。
he felt assailed by the immense pressure of meeting the tight deadline.
彼は、厳しい期限に間に合わせるという莫大なプレッシャーに襲われた。
the strong winds were assailing the sailors on the open sea.
強い風が、広い海を航行する船乗りたちを襲った。
new evidence emerged that was assailing the defendant's claims of innocence.
被告人の無罪主張を脅かす新しい証拠が明らかになった。
a wave of nostalgia assailed her as she walked through her childhood neighborhood.
彼女は、子供時代の街を歩くと、懐かしさの波に襲われた。
the marketing campaign was assailing consumers with endless promotional emails.
マーケティングキャンペーンは、消費者を終わりのない宣伝メールで攻撃した。
sunlight assailed her eyes as she opened the curtains in the morning.
彼女が朝にカーテンを開けた時、日光が彼女の目を襲った。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード