barren lands
日本の荒地
barrens stretch
荒野が広がる
barren existence
荒れた存在
barren soil
痩せた土壌
barrens vast
広大な荒野
barren coast
荒れた海岸
barren rock
荒れた岩
barren plains
荒れた平原
barrens bleak
荒涼とした荒野
barren world
荒れた世界
the explorers traversed the barren landscape, searching for any sign of life.
探検家たちは、生命の兆候を探して、荒涼とした風景を横断しました。
despite the barren conditions, a few hardy plants managed to survive.
荒涼とした状況にもかかわらず、いくつかの丈夫な植物は生き残ることができました。
the barren plains stretched out before them, seemingly endless.
荒涼とした平野が、果てしなく広がっていました。
the barren rock formations were a stark contrast to the lush forest nearby.
荒涼とした岩の地形は、近くの緑豊かな森とは対照的でした。
living in the barren desert presented numerous challenges for the nomadic tribe.
荒涼とした砂漠での生活は、遊牧民にとって多くの課題をもたらしました。
the barren island offered little shelter from the harsh winds.
荒涼とした島は、激しい風からほとんど避難場所を提供しませんでした。
after the fire, the hillside was left as a barren expanse of ash.
火災の後、斜面は荒涼とした灰の広がりとなって残されました。
the barren soil made it difficult to grow crops.
荒涼とした土壌は、作物を育てるのが困難でした。
he felt a sense of isolation standing in the barren field.
彼は、荒涼とした野原に立って、孤立感を感じました。
the barren beauty of the desert captivated the photographer.
砂漠の荒涼とした美しさが、カメラマンを魅了しました。
the barren mountains loomed over the small town.
荒涼とした山々が、小さな町を見下ろしていました。
barren lands
日本の荒地
barrens stretch
荒野が広がる
barren existence
荒れた存在
barren soil
痩せた土壌
barrens vast
広大な荒野
barren coast
荒れた海岸
barren rock
荒れた岩
barren plains
荒れた平原
barrens bleak
荒涼とした荒野
barren world
荒れた世界
the explorers traversed the barren landscape, searching for any sign of life.
探検家たちは、生命の兆候を探して、荒涼とした風景を横断しました。
despite the barren conditions, a few hardy plants managed to survive.
荒涼とした状況にもかかわらず、いくつかの丈夫な植物は生き残ることができました。
the barren plains stretched out before them, seemingly endless.
荒涼とした平野が、果てしなく広がっていました。
the barren rock formations were a stark contrast to the lush forest nearby.
荒涼とした岩の地形は、近くの緑豊かな森とは対照的でした。
living in the barren desert presented numerous challenges for the nomadic tribe.
荒涼とした砂漠での生活は、遊牧民にとって多くの課題をもたらしました。
the barren island offered little shelter from the harsh winds.
荒涼とした島は、激しい風からほとんど避難場所を提供しませんでした。
after the fire, the hillside was left as a barren expanse of ash.
火災の後、斜面は荒涼とした灰の広がりとなって残されました。
the barren soil made it difficult to grow crops.
荒涼とした土壌は、作物を育てるのが困難でした。
he felt a sense of isolation standing in the barren field.
彼は、荒涼とした野原に立って、孤立感を感じました。
the barren beauty of the desert captivated the photographer.
砂漠の荒涼とした美しさが、カメラマンを魅了しました。
the barren mountains loomed over the small town.
荒涼とした山々が、小さな町を見下ろしていました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード