bawl out
大声で叱る
He bawled at me.
彼は私に大声で叫んだ。
The children bawled out the songs.
子供たちは歌を大声で歌った。
She bawled to me across the street.
彼女は通りの向こうから私に叫んだ。
A good bawl made her feel better.
大きな叫びは彼女を気分良くさせた。
She doesn’t give you an order. She bawls it out.
彼女は命令を出さない。彼女は大声で叫ぶ。
tales of how she bawled out employees.
彼女が従業員を大声で叱った話。
A good bawl usually makes her feel better.
大きな叫びは通常彼女を気分良くさせる。
Her rude husband bawled for his dinner.
彼女の無礼な夫は夕食を大声で叫んで求めた。
The captain bawled out an order to his soldiers.
隊長は兵士たちに命令を大声で叫んだ。
The peddler bawled his wares in the street.
行商人は通りで自分の品物を大声で呼びかけた。
My boss bawled me out for being late.
上司は私が遅れたことで叱責した。
We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade.
私たちは、行進するようにと私たちに大声で叫ぶ軍曹の心地よい声を聞いた。
A Deep chesty bawl echoes from rimrock to rimrock, rolls down the mountain, and fades into the far blackness of the night.
深い胸の奥からの大声は、岩の縁から縁へと響き渡り、山を転がり下り、夜の遠い暗闇に消えていく。
bawl out
大声で叱る
He bawled at me.
彼は私に大声で叫んだ。
The children bawled out the songs.
子供たちは歌を大声で歌った。
She bawled to me across the street.
彼女は通りの向こうから私に叫んだ。
A good bawl made her feel better.
大きな叫びは彼女を気分良くさせた。
She doesn’t give you an order. She bawls it out.
彼女は命令を出さない。彼女は大声で叫ぶ。
tales of how she bawled out employees.
彼女が従業員を大声で叱った話。
A good bawl usually makes her feel better.
大きな叫びは通常彼女を気分良くさせる。
Her rude husband bawled for his dinner.
彼女の無礼な夫は夕食を大声で叫んで求めた。
The captain bawled out an order to his soldiers.
隊長は兵士たちに命令を大声で叫んだ。
The peddler bawled his wares in the street.
行商人は通りで自分の品物を大声で呼びかけた。
My boss bawled me out for being late.
上司は私が遅れたことで叱責した。
We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade.
私たちは、行進するようにと私たちに大声で叫ぶ軍曹の心地よい声を聞いた。
A Deep chesty bawl echoes from rimrock to rimrock, rolls down the mountain, and fades into the far blackness of the night.
深い胸の奥からの大声は、岩の縁から縁へと響き渡り、山を転がり下り、夜の遠い暗闇に消えていく。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード