blameable conduct
非難される行為
blameable party
非難される当事者
his actions were blameable in the eyes of the law.
彼の行動は法律の目から見ると非難されるべきものであった。
she felt that her mistakes were blameable, but everyone makes them.
彼女は自分のミスが非難されるべきだと感じたが、誰にでもミスはある。
in this situation, no one is truly blameable.
この状況では、誰も本当に非難されるべきではない。
the blameable factors were identified in the report.
非難されるべき要因が報告書に特定された。
it’s important to recognize what is blameable in a conflict.
対立の中で何が非難されるべきかを認識することが重要である。
his blameable behavior led to serious consequences.
彼の非難されるべき行動は深刻な結果を招いた。
they tried to find someone blameable for the error.
彼らはそのエラーの責任を負うべき人を探そうとした。
she realized that her attitude was blameable for the team's failure.
彼女は自分の態度がチームの失敗の原因であることに気づいた。
in the end, no one was found to be blameable.
結局、誰も非難されるべきではないとされていた。
his blameable actions caused a lot of distress.
彼の非難されるべき行動は多くの苦痛を引き起こした。
blameable conduct
非難される行為
blameable party
非難される当事者
his actions were blameable in the eyes of the law.
彼の行動は法律の目から見ると非難されるべきものであった。
she felt that her mistakes were blameable, but everyone makes them.
彼女は自分のミスが非難されるべきだと感じたが、誰にでもミスはある。
in this situation, no one is truly blameable.
この状況では、誰も本当に非難されるべきではない。
the blameable factors were identified in the report.
非難されるべき要因が報告書に特定された。
it’s important to recognize what is blameable in a conflict.
対立の中で何が非難されるべきかを認識することが重要である。
his blameable behavior led to serious consequences.
彼の非難されるべき行動は深刻な結果を招いた。
they tried to find someone blameable for the error.
彼らはそのエラーの責任を負うべき人を探そうとした。
she realized that her attitude was blameable for the team's failure.
彼女は自分の態度がチームの失敗の原因であることに気づいた。
in the end, no one was found to be blameable.
結局、誰も非難されるべきではないとされていた。
his blameable actions caused a lot of distress.
彼の非難されるべき行動は多くの苦痛を引き起こした。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード