blamefully admitting
非難を認めて
speaking blamefully
非難を込めて話す
acting blamefully
非難を込めて行動する
looked blamefully
非難を込めて見る
sounded blamefully
非難を込めて聞こえる
felt blamefully
非難を込めて感じる
blamefully apologized
非難を込めて謝る
blamefully confessed
非難を込めて告白する
blamefully sighed
非難を込めてため息をつく
blamefully reacted
非難を込めて反応する
he looked at her blamefully after spilling his coffee.
彼はコーヒーをこぼした後、彼女を責めるように見た。
she stared at him blamefully, pointing at the broken vase.
彼女は壊れた花瓶を指差しながら、彼を責めるように見つめた。
the child looked up blamefully, denying any involvement.
子供は関与を否定しながら、上を見上げて責めるように見た。
he spoke blamefully to his computer after the crash.
彼はクラッシュした後、コンピュータに向かって責めるように話した。
she listened blamefully to the reasons for the delay.
彼女は遅延の理由を責めるように聞いた。
the manager spoke blamefully to the team about the missed deadline.
マネージャーは期限遅延についてチームに責めるように話した。
he reacted blamefully to the news of the budget cuts.
彼は予算削減のニュースに対して責めるように反応した。
she regarded him blamefully for forgetting her birthday.
彼女は彼の誕生日を忘れたことを責めるように彼を見た。
the dog looked up blamefully after chewing on the shoes.
犬は靴を噛んだ後、上を見上げて責めるように見た。
he addressed the issue blamefully, shifting responsibility.
彼は責任を転嫁しながら、その問題を責めるように扱った。
she responded blamefully, highlighting his mistakes.
彼女は彼の過ちを強調しながら、責めるように応答した。
blamefully admitting
非難を認めて
speaking blamefully
非難を込めて話す
acting blamefully
非難を込めて行動する
looked blamefully
非難を込めて見る
sounded blamefully
非難を込めて聞こえる
felt blamefully
非難を込めて感じる
blamefully apologized
非難を込めて謝る
blamefully confessed
非難を込めて告白する
blamefully sighed
非難を込めてため息をつく
blamefully reacted
非難を込めて反応する
he looked at her blamefully after spilling his coffee.
彼はコーヒーをこぼした後、彼女を責めるように見た。
she stared at him blamefully, pointing at the broken vase.
彼女は壊れた花瓶を指差しながら、彼を責めるように見つめた。
the child looked up blamefully, denying any involvement.
子供は関与を否定しながら、上を見上げて責めるように見た。
he spoke blamefully to his computer after the crash.
彼はクラッシュした後、コンピュータに向かって責めるように話した。
she listened blamefully to the reasons for the delay.
彼女は遅延の理由を責めるように聞いた。
the manager spoke blamefully to the team about the missed deadline.
マネージャーは期限遅延についてチームに責めるように話した。
he reacted blamefully to the news of the budget cuts.
彼は予算削減のニュースに対して責めるように反応した。
she regarded him blamefully for forgetting her birthday.
彼女は彼の誕生日を忘れたことを責めるように彼を見た。
the dog looked up blamefully after chewing on the shoes.
犬は靴を噛んだ後、上を見上げて責めるように見た。
he addressed the issue blamefully, shifting responsibility.
彼は責任を転嫁しながら、その問題を責めるように扱った。
she responded blamefully, highlighting his mistakes.
彼女は彼の過ちを強調しながら、責めるように応答した。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード