with blitheness
Japanese_translation
full of blitheness
Japanese_translation
her blitheness
Japanese_translation
his blitheness
Japanese_translation
sheer blitheness
Japanese_translation
natural blitheness
Japanese_translation
blitheness of spirit
Japanese_translation
blitheness returns
Japanese_translation
blitheness faded
Japanese_translation
she greeted the news with characteristic blitheness, as if troubles were distant rumors.
彼女は、まるで問題が遠い噂であるかのように、特有の楽天的な態度でそのニュースを迎えました。
his blitheness in the face of criticism surprised the whole team.
彼の批判に対する楽天的な態度は、チーム全体を驚かせました。
there was a certain blitheness in her voice that made everyone relax.
彼女の声には、誰もがリラックスできるような、ある種の楽天的な雰囲気がありました。
they moved through the crowded station with an air of blitheness, laughing at delays.
彼らは、遅延を笑いながら、楽天的な雰囲気で混雑した駅を通り抜けました。
i envied his blitheness about deadlines, though it sometimes caused problems.
彼の締め切りに対する楽天的な態度を私は羨んでいましたが、時々問題を引き起こしていました。
her blitheness faded after the first setback, replaced by careful silence.
彼女の楽天的な態度は、最初の挫折の後で薄れ、代わりに慎重な沈黙に取って代わられました。
the speaker’s blitheness toward serious issues drew murmurs from the audience.
講演者の深刻な問題に対する楽天的な態度は、聴衆からうめき声を誘いました。
he tried to maintain a sense of blitheness, even during a tense negotiation.
彼は、緊張した交渉中でさえ、楽天的な気分を保とうとしました。
with youthful blitheness, she assumed everything would work out in the end.
若々しい楽天さで、彼女はすべてが最終的にうまくいくと確信していました。
his sudden blitheness after months of worry felt almost unreal.
数ヶ月の心配の後、彼の突然の楽天的な態度は、ほとんど現実離れしているように感じられました。
their blitheness about the risks made the manager question their judgment.
彼らのリスクに対する楽天的な態度は、マネージャーに彼らの判断を疑わせました。
she answered with a forced blitheness that couldn’t hide her exhaustion.
彼女は、疲労を隠すことができない、無理強いされた楽天的な態度で答えました。
with blitheness
Japanese_translation
full of blitheness
Japanese_translation
her blitheness
Japanese_translation
his blitheness
Japanese_translation
sheer blitheness
Japanese_translation
natural blitheness
Japanese_translation
blitheness of spirit
Japanese_translation
blitheness returns
Japanese_translation
blitheness faded
Japanese_translation
she greeted the news with characteristic blitheness, as if troubles were distant rumors.
彼女は、まるで問題が遠い噂であるかのように、特有の楽天的な態度でそのニュースを迎えました。
his blitheness in the face of criticism surprised the whole team.
彼の批判に対する楽天的な態度は、チーム全体を驚かせました。
there was a certain blitheness in her voice that made everyone relax.
彼女の声には、誰もがリラックスできるような、ある種の楽天的な雰囲気がありました。
they moved through the crowded station with an air of blitheness, laughing at delays.
彼らは、遅延を笑いながら、楽天的な雰囲気で混雑した駅を通り抜けました。
i envied his blitheness about deadlines, though it sometimes caused problems.
彼の締め切りに対する楽天的な態度を私は羨んでいましたが、時々問題を引き起こしていました。
her blitheness faded after the first setback, replaced by careful silence.
彼女の楽天的な態度は、最初の挫折の後で薄れ、代わりに慎重な沈黙に取って代わられました。
the speaker’s blitheness toward serious issues drew murmurs from the audience.
講演者の深刻な問題に対する楽天的な態度は、聴衆からうめき声を誘いました。
he tried to maintain a sense of blitheness, even during a tense negotiation.
彼は、緊張した交渉中でさえ、楽天的な気分を保とうとしました。
with youthful blitheness, she assumed everything would work out in the end.
若々しい楽天さで、彼女はすべてが最終的にうまくいくと確信していました。
his sudden blitheness after months of worry felt almost unreal.
数ヶ月の心配の後、彼の突然の楽天的な態度は、ほとんど現実離れしているように感じられました。
their blitheness about the risks made the manager question their judgment.
彼らのリスクに対する楽天的な態度は、マネージャーに彼らの判断を疑わせました。
she answered with a forced blitheness that couldn’t hide her exhaustion.
彼女は、疲労を隠すことができない、無理強いされた楽天的な態度で答えました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード