blurs the lines
境界を曖昧にする
blurs vision
視力をぼやけさせる
blurs the issue
問題を曖昧にする
blurrs the boundaries
境界をぼやけさせる
blurs the distinction
区別を曖昧にする
blurs with age
歳を重ねるにつれてぼやける
blurs memories
記憶を曖昧にする
the fog blurs the view of the mountains.
霧が山の景色をぼやけさせる。
her memory of the event blurs over time.
彼女のその出来事の記憶は時間とともにぼやけていく。
the artist's brush strokes blurs the lines between reality and imagination.
そのアーティストの筆使いは現実と想像の境界をぼやけさせる。
as the sun sets, the landscape blurs into shadows.
太陽が沈むにつれて、風景が影にぼやけていく。
the fast-moving car blurs past us.
速い車が私たちのそばを通り過ぎてぼやける。
her tears blurs her vision.
彼女の涙が視界をぼやけさせる。
the lines on the paper blurs when wet.
紙の上の線は濡れるとぼやける。
time blurs the details of the past.
時間が過去の詳細をぼやけさせる。
the photographer loves how the motion blurs in his pictures.
その写真家は、彼の写真の中で動きがどのようにぼやけるかを愛している。
in the distance, the city lights blurs together.
遠くで、街の明かりが一緒にぼやけている。
blurs the lines
境界を曖昧にする
blurs vision
視力をぼやけさせる
blurs the issue
問題を曖昧にする
blurrs the boundaries
境界をぼやけさせる
blurs the distinction
区別を曖昧にする
blurs with age
歳を重ねるにつれてぼやける
blurs memories
記憶を曖昧にする
the fog blurs the view of the mountains.
霧が山の景色をぼやけさせる。
her memory of the event blurs over time.
彼女のその出来事の記憶は時間とともにぼやけていく。
the artist's brush strokes blurs the lines between reality and imagination.
そのアーティストの筆使いは現実と想像の境界をぼやけさせる。
as the sun sets, the landscape blurs into shadows.
太陽が沈むにつれて、風景が影にぼやけていく。
the fast-moving car blurs past us.
速い車が私たちのそばを通り過ぎてぼやける。
her tears blurs her vision.
彼女の涙が視界をぼやけさせる。
the lines on the paper blurs when wet.
紙の上の線は濡れるとぼやける。
time blurs the details of the past.
時間が過去の詳細をぼやけさせる。
the photographer loves how the motion blurs in his pictures.
その写真家は、彼の写真の中で動きがどのようにぼやけるかを愛している。
in the distance, the city lights blurs together.
遠くで、街の明かりが一緒にぼやけている。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード