brazenly

[アメリカ]/'breizənli/
頻度: 非常に高い

日本語訳

adv. 恥知らずに

例文

How dare he distort the facts so brazenly!

どうして彼はそんなに堂々と事実を歪めることができるのか!

He brazenly lied to his boss about being sick.

彼は堂々と上司に病気だと嘘をついた。

The thief brazenly stole the purse in broad daylight.

その泥棒は昼間に堂々と財布を盗んだ。

She brazenly ignored the rules and continued to break them.

彼女は堂々とルールを無視し、破り続けた。

The politician brazenly accepted bribes from lobbyists.

その政治家はロビー活動を行う者から堂々と賄賂を受け取った。

The student brazenly copied his classmate's homework.

その学生は堂々とクラスメートの宿題をコピーした。

The scammer brazenly swindled money from unsuspecting victims.

その詐欺師は堂々と無防備な被害者からお金を騙し取った。

She brazenly flirted with her friend's boyfriend at the party.

彼女はパーティーで友達の彼氏に堂々とアプローチした。

The company brazenly ignored safety regulations, putting workers at risk.

その会社は堂々と安全規則を無視し、労働者を危険にさらした。

He brazenly cut in line at the grocery store, angering other customers.

彼はスーパーで堂々と割り込みをし、他の顧客を怒らせた。

The celebrity brazenly flaunted their wealth on social media.

その有名人は堂々とSNSで自分の富を見せびらかした。

ネイティブの例文

The Nautilus was brazenly swallowed up. Strange rumblings were audible along our sides.

ナウティラスは大胆にも飲み込まれました。奇妙な轟音が私たちの側で聞こえました。

出典: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)

At least, said the ladies of the town, it's better than riding around so brazenly with that Butler man.

少なくとも、町の女性たちは言いました、そのバトラー男と大胆に乗り回すよりはましです。

出典: Gone with the Wind

Just like the Dark to run brazenly into the enemy's camp.

敵の陣営に大胆に突入するのはダークのようです。

出典: Lost Girl Season 05

Some few even go so far as to brazenly claim credit for work that was done by others.

中には、他の人が行った仕事の功績を大胆に主張する者もいます。

出典: Selected Modern Chinese Essays 1

This week militants released a video tape showing Foley's brazenly execution in retaliation for US airstrikes in Iraq.

今週、武装勢力はイラクでの米国の空爆に対する報復として、フォーリーの大胆な処刑を示すビデオテープを公開しました。

出典: NPR News August 2014 Compilation

In Monty Python's " The Life of Brian, " the closing song brazenly states the worst of our existence.

モンティ・パイソンの「ブライアンの人生」では、エンディングソングが私たちの存在の最悪を大胆に述べています。

出典: Comedy

This administration has been clearly, I mean, brazenly partial in terms of the political occurrences in Israel and its support for Benjamin Netanyahu.

この政権は、イスラエルでの政治的出来事やベンジャミン・ネタニヤフへの支持に関して、明らかに、つまり大胆に偏っています。

出典: VOA Standard English_Americas

" ... the election that ZEC delivered fell far short of those standards and quite brazenly saw in many respects in what we saw."

" ... ZECが実施した選挙は、その基準には遠く及ばず、私たちが見たものの多くの点においてかなり大胆に見えました。"

出典: VOA Daily Standard September 2023 Collection

The inmates of these houses were bolder than the prostitutes of the war days and brazenly hung out of their windows and called to passers-by.

これらの家の囚人たちは戦争時代の売春婦よりも大胆で、窓から身を乗り出して通行人に呼びかけました。

出典: Gone with the Wind

Even more brazenly, he said she would have to drive part of the way, even though she didn't know how to use the stick shift.

さらに大胆に、彼は彼女がマニュアル車を運転する方法を知らないにもかかわらず、道の一部を運転しなければならないと言いました。

出典: Steve Jobs Biography

人気の単語

よく検索される語彙を調べる

アプリをダウンロードして、すべてのコンテンツをアンロック

もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!

DictoGoを今すぐダウンロード