she could be brusque and impatient.
彼女はぶっきらぼうでせっかちなことがある。
Try to cultivate a less brusque manner.
もう少しぶっきらぼうでない態度を育ててみてください。
Her brusque manner concealed a caring nature.
彼女のぶっきらぼうな態度は、思いやりのある性格を隠していた。
He spoke in a brusque manner.
彼はぶっきらぼうな口調で話した。
Her brusque response caught me off guard.
彼女のぶっきらぼうな返答に私は驚いた。
The manager's brusque attitude towards customers was unacceptable.
マネージャーの顧客に対するぶっきらぼうな態度は許されなかった。
She gave a brusque nod before walking away.
彼女は立ち去る前にぶっきらぼうにうなずいた。
His brusque behavior alienated his colleagues.
彼のぶっきらぼうな振る舞いは同僚を遠ざけた。
The teacher's brusque criticism upset the students.
教師のぶっきらぼうな批判は学生を動揺させた。
Despite his brusque exterior, he had a kind heart.
彼はぶっきらぼうな外見にもかかわらず、優しい心を持っていた。
She was known for her brusque honesty.
彼女はぶっきらぼうな正直さで知られていた。
He gave a brusque dismissal to the idea.
彼はそのアイデアをぶっきらぼうに却下した。
The brusque waiter made the dining experience unpleasant.
ぶっきらぼうなウェイターのおかげで、食事の経験は不快なものになった。
she could be brusque and impatient.
彼女はぶっきらぼうでせっかちなことがある。
Try to cultivate a less brusque manner.
もう少しぶっきらぼうでない態度を育ててみてください。
Her brusque manner concealed a caring nature.
彼女のぶっきらぼうな態度は、思いやりのある性格を隠していた。
He spoke in a brusque manner.
彼はぶっきらぼうな口調で話した。
Her brusque response caught me off guard.
彼女のぶっきらぼうな返答に私は驚いた。
The manager's brusque attitude towards customers was unacceptable.
マネージャーの顧客に対するぶっきらぼうな態度は許されなかった。
She gave a brusque nod before walking away.
彼女は立ち去る前にぶっきらぼうにうなずいた。
His brusque behavior alienated his colleagues.
彼のぶっきらぼうな振る舞いは同僚を遠ざけた。
The teacher's brusque criticism upset the students.
教師のぶっきらぼうな批判は学生を動揺させた。
Despite his brusque exterior, he had a kind heart.
彼はぶっきらぼうな外見にもかかわらず、優しい心を持っていた。
She was known for her brusque honesty.
彼女はぶっきらぼうな正直さで知られていた。
He gave a brusque dismissal to the idea.
彼はそのアイデアをぶっきらぼうに却下した。
The brusque waiter made the dining experience unpleasant.
ぶっきらぼうなウェイターのおかげで、食事の経験は不快なものになった。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード