burdening myself
自分を苦しめること
burdening others
他人を苦しめること
burdening weight
重荷を負うこと
burdening task
任務を負うこと
burdening responsibility
責任を負うこと
burdening process
プロセスを負うこと
burdening thought
思考を負うこと
burdening feeling
感情を負うこと
burdening situation
状況を負うこと
burdening them
彼らを苦しめること
the excessive paperwork is burdening the team's productivity.
チームの生産性を妨げるほど、書類仕事が過多になっています。
we don't want to be burdening you with our problems.
私たちはあなたに私たちの問題を負担させたくありません。
the rising cost of living is burdening many families.
生活費の高騰が多くの家庭を苦しめています。
he felt burdened by the responsibility of leading the project.
彼はプロジェクトを率いるという責任に重圧を感じていました。
don't worry about burdening me with details; i'm here to help.
詳細を私に負担させる心配はありません。私は助けるためにここにいます。
the company is burdening itself with unnecessary debt.
会社は不必要な借金を負担しています。
she was burdening her heart with grief after the loss.
彼女は失った後、悲しみで心を重くしていました。
the new regulations are burdening small businesses with compliance costs.
新しい規制は、コンプライアンスコストで中小企業に負担をかけています。
he was burdening the system with repeated requests for assistance.
彼は何度も支援を求めてシステムに負担をかけていました。
we shouldn't be burdening the staff with tasks outside their job descriptions.
私たちはスタッフに彼らの職務記述外のタスクを負担させるべきではありません。
the weight of expectation was burdening his shoulders.
期待の重さが彼の肩に重くのしかかっていました。
burdening myself
自分を苦しめること
burdening others
他人を苦しめること
burdening weight
重荷を負うこと
burdening task
任務を負うこと
burdening responsibility
責任を負うこと
burdening process
プロセスを負うこと
burdening thought
思考を負うこと
burdening feeling
感情を負うこと
burdening situation
状況を負うこと
burdening them
彼らを苦しめること
the excessive paperwork is burdening the team's productivity.
チームの生産性を妨げるほど、書類仕事が過多になっています。
we don't want to be burdening you with our problems.
私たちはあなたに私たちの問題を負担させたくありません。
the rising cost of living is burdening many families.
生活費の高騰が多くの家庭を苦しめています。
he felt burdened by the responsibility of leading the project.
彼はプロジェクトを率いるという責任に重圧を感じていました。
don't worry about burdening me with details; i'm here to help.
詳細を私に負担させる心配はありません。私は助けるためにここにいます。
the company is burdening itself with unnecessary debt.
会社は不必要な借金を負担しています。
she was burdening her heart with grief after the loss.
彼女は失った後、悲しみで心を重くしていました。
the new regulations are burdening small businesses with compliance costs.
新しい規制は、コンプライアンスコストで中小企業に負担をかけています。
he was burdening the system with repeated requests for assistance.
彼は何度も支援を求めてシステムに負担をかけていました。
we shouldn't be burdening the staff with tasks outside their job descriptions.
私たちはスタッフに彼らの職務記述外のタスクを負担させるべきではありません。
the weight of expectation was burdening his shoulders.
期待の重さが彼の肩に重くのしかかっていました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード