¡qué casualidad!
Japanese_translation
la casualidad
Japanese_translation
es una casualidad
Japanese_translation
una casualidad
Japanese_translation
por casualidad
Japanese_translation
no es casualidad
Japanese_translation
fue casualidad
Japanese_translation
¡qué ironía, casualidad!
Japanese_translation
¡qué increíble casualidad!
Japanese_translation
what a coincidence that we met here!
ここで出会うとは何とも不思議なことだ!
i ran into my old friend by pure chance.
偶然にも昔の友人に出会った。
it was no coincidence that we both chose the same restaurant.
私たちは偶然ではなく、同じレストランを選んだ。
we discovered a curious coincidence in our family histories.
私たちの家族歴には奇妙な偶然が見つかった。
by chance, i found the perfect gift at the small shop.
偶然にも、小さなお店で完璧な贈り物を見つけた。
it seems like coincidence that we share the same birthday.
同じ誕生日を共有しているのは偶然のように思える。
the incredible coincidence left everyone speechless.
信じられない偶然により、皆は言葉を失った。
without coincidence, life would be too predictable.
偶然がなければ、人生はあまりにも予測できた。
coincidence would have it that our trains arrived at the same time.
偶然にも、私たちの列車は同じ時間に到着した。
what a funny coincidence that we ordered the same thing!
同じものを注文したとは何とも面白い偶然だ!
pure coincidence brought us together after all these years.
何年も経ってから、純粋な偶然が私たちを再び一緒にした。
the strange coincidence made me believe in fate.
不思議な偶然が私に運命を信じさせた。
¡qué casualidad!
Japanese_translation
la casualidad
Japanese_translation
es una casualidad
Japanese_translation
una casualidad
Japanese_translation
por casualidad
Japanese_translation
no es casualidad
Japanese_translation
fue casualidad
Japanese_translation
¡qué ironía, casualidad!
Japanese_translation
¡qué increíble casualidad!
Japanese_translation
what a coincidence that we met here!
ここで出会うとは何とも不思議なことだ!
i ran into my old friend by pure chance.
偶然にも昔の友人に出会った。
it was no coincidence that we both chose the same restaurant.
私たちは偶然ではなく、同じレストランを選んだ。
we discovered a curious coincidence in our family histories.
私たちの家族歴には奇妙な偶然が見つかった。
by chance, i found the perfect gift at the small shop.
偶然にも、小さなお店で完璧な贈り物を見つけた。
it seems like coincidence that we share the same birthday.
同じ誕生日を共有しているのは偶然のように思える。
the incredible coincidence left everyone speechless.
信じられない偶然により、皆は言葉を失った。
without coincidence, life would be too predictable.
偶然がなければ、人生はあまりにも予測できた。
coincidence would have it that our trains arrived at the same time.
偶然にも、私たちの列車は同じ時間に到着した。
what a funny coincidence that we ordered the same thing!
同じものを注文したとは何とも面白い偶然だ!
pure coincidence brought us together after all these years.
何年も経ってから、純粋な偶然が私たちを再び一緒にした。
the strange coincidence made me believe in fate.
不思議な偶然が私に運命を信じさせた。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード