adds chunkiness
厚みを加える
too much chunkiness
厚みが多すぎる
ideal chunkiness
理想的な厚み
lacks chunkiness
厚みが足りない
desired chunkiness
望ましい厚み
noticeable chunkiness
厚みが目立つ
increased chunkiness
厚みが増している
unexpected chunkiness
予期せぬ厚み
perfect chunkiness
完璧な厚み
maintains chunkiness
厚みを維持する
the chunkiness of the wooden table gave it a rustic charm.
木製のテーブルのざらざら感が、それが田舎風の魅力をもたらした。
i appreciate the chunkiness of this cable - it's less likely to tangle.
このケーブルのざらざら感を私は評価する - 絡まりにくい。
the soup's chunkiness came from the large pieces of vegetables.
スープのざらざら感は、大きな野菜の塊から来ていた。
she noticed the chunkiness of the fabric when she touched it.
彼女は布に触れたときにそのざらざら感に気づいた。
the chunkiness in his speech pattern made him sound distinctive.
彼の話し方のざらざら感が、彼を特徴的な声にした。
the chunkiness of the winter coat made it very warm.
冬用コートのざらざら感が、それを非常に暖かくした。
the artist embraced the chunkiness of the brushstrokes in the painting.
その画家は、絵の筆のストロークのざらざら感を受け入れた。
he preferred the chunkiness of a thick pen for writing.
彼は、書き物に太いペンのざらざら感を好んだ。
the chunkiness of the cookie dough required extra mixing.
クッキー生地のざらざら感は、追加の混ぜが必要だった。
the furniture's chunkiness balanced the small room's proportions.
家具のざらざら感が、小さな部屋の比例をバランスよくした。
the chunkiness of her new hairstyle suited her face shape.
彼女の新しい髪型のざらざら感が、彼女の顔の形に合っていた。
the chunkiness of the sweater texture felt cozy and inviting.
セーターの質感のざらざら感は、心地よくて誘うような感じだった。
the chef praised the perfect chunkiness of the fresh salsa.
シェフは、新鮮なサルサの完璧なざらざら感を称えた。
adds chunkiness
厚みを加える
too much chunkiness
厚みが多すぎる
ideal chunkiness
理想的な厚み
lacks chunkiness
厚みが足りない
desired chunkiness
望ましい厚み
noticeable chunkiness
厚みが目立つ
increased chunkiness
厚みが増している
unexpected chunkiness
予期せぬ厚み
perfect chunkiness
完璧な厚み
maintains chunkiness
厚みを維持する
the chunkiness of the wooden table gave it a rustic charm.
木製のテーブルのざらざら感が、それが田舎風の魅力をもたらした。
i appreciate the chunkiness of this cable - it's less likely to tangle.
このケーブルのざらざら感を私は評価する - 絡まりにくい。
the soup's chunkiness came from the large pieces of vegetables.
スープのざらざら感は、大きな野菜の塊から来ていた。
she noticed the chunkiness of the fabric when she touched it.
彼女は布に触れたときにそのざらざら感に気づいた。
the chunkiness in his speech pattern made him sound distinctive.
彼の話し方のざらざら感が、彼を特徴的な声にした。
the chunkiness of the winter coat made it very warm.
冬用コートのざらざら感が、それを非常に暖かくした。
the artist embraced the chunkiness of the brushstrokes in the painting.
その画家は、絵の筆のストロークのざらざら感を受け入れた。
he preferred the chunkiness of a thick pen for writing.
彼は、書き物に太いペンのざらざら感を好んだ。
the chunkiness of the cookie dough required extra mixing.
クッキー生地のざらざら感は、追加の混ぜが必要だった。
the furniture's chunkiness balanced the small room's proportions.
家具のざらざら感が、小さな部屋の比例をバランスよくした。
the chunkiness of her new hairstyle suited her face shape.
彼女の新しい髪型のざらざら感が、彼女の顔の形に合っていた。
the chunkiness of the sweater texture felt cozy and inviting.
セーターの質感のざらざら感は、心地よくて誘うような感じだった。
the chef praised the perfect chunkiness of the fresh salsa.
シェフは、新鮮なサルサの完璧なざらざら感を称えた。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード