colorlessly dressed
無彩色に着飾った
colorlessly speaking
無彩色に話す
colorlessly described
無彩色に描写された
colorlessly drawn
無彩色に描かれた
colorlessly painted
無彩色に描かれた
colorlessly lit
無彩色に照明された
colorlessly quiet
無彩色に静かである
colorlessly written
無彩色に書かれた
colorlessly presented
無彩色に提示された
colorlessly portrayed
無彩色に描かれた
she spoke colorlessly about her promotion, as if it meant nothing.
彼女は昇進について無感情に語り、それが何の意味もないかのようにした。
the announcer read the results colorlessly, avoiding any hint of excitement.
アナウンサーは結果を無感情に読み上げ、興奮の兆しを避けていた。
he replied colorlessly to my question and changed the subject.
彼は私の質問に無感情に答え、話題を変えた。
the witness described the event colorlessly, sticking to the bare facts.
証人は事実だけにしぼって、事件を無感情に説明した。
she smiled, then laughed colorlessly, trying to appear polite.
彼女は微笑み、次に無感情に笑い、丁寧そうに見せようとした。
the manager delivered the bad news colorlessly and ended the meeting.
マネージャーは不吉なニュースを無感情に伝え、会議を終了した。
he listened in silence and nodded colorlessly at every point.
彼は静かに聞いて、各点について無感情にうなずいた。
the actor recited the lines colorlessly, draining the scene of tension.
俳優は無感情にセリフを言い、シーンの緊張感を失わせた。
she glanced at the photo and set it down colorlessly.
彼女は写真を見て、無感情にそれを置き去りにした。
he accepted the apology colorlessly, without warmth or anger.
彼は温かみや怒りなく、無感情に謝罪を受け入れた。
the report summarized the tragedy colorlessly, in clipped corporate language.
報告書は切り詰められた企業用語で、悲劇を無感情に要約した。
she thanked them colorlessly for their support and walked away.
彼女は彼らの支援に対して無感情に感謝し、去って行った。
colorlessly dressed
無彩色に着飾った
colorlessly speaking
無彩色に話す
colorlessly described
無彩色に描写された
colorlessly drawn
無彩色に描かれた
colorlessly painted
無彩色に描かれた
colorlessly lit
無彩色に照明された
colorlessly quiet
無彩色に静かである
colorlessly written
無彩色に書かれた
colorlessly presented
無彩色に提示された
colorlessly portrayed
無彩色に描かれた
she spoke colorlessly about her promotion, as if it meant nothing.
彼女は昇進について無感情に語り、それが何の意味もないかのようにした。
the announcer read the results colorlessly, avoiding any hint of excitement.
アナウンサーは結果を無感情に読み上げ、興奮の兆しを避けていた。
he replied colorlessly to my question and changed the subject.
彼は私の質問に無感情に答え、話題を変えた。
the witness described the event colorlessly, sticking to the bare facts.
証人は事実だけにしぼって、事件を無感情に説明した。
she smiled, then laughed colorlessly, trying to appear polite.
彼女は微笑み、次に無感情に笑い、丁寧そうに見せようとした。
the manager delivered the bad news colorlessly and ended the meeting.
マネージャーは不吉なニュースを無感情に伝え、会議を終了した。
he listened in silence and nodded colorlessly at every point.
彼は静かに聞いて、各点について無感情にうなずいた。
the actor recited the lines colorlessly, draining the scene of tension.
俳優は無感情にセリフを言い、シーンの緊張感を失わせた。
she glanced at the photo and set it down colorlessly.
彼女は写真を見て、無感情にそれを置き去りにした。
he accepted the apology colorlessly, without warmth or anger.
彼は温かみや怒りなく、無感情に謝罪を受け入れた。
the report summarized the tragedy colorlessly, in clipped corporate language.
報告書は切り詰められた企業用語で、悲劇を無感情に要約した。
she thanked them colorlessly for their support and walked away.
彼女は彼らの支援に対して無感情に感謝し、去って行った。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード