atmosphere of conviviality
親しみのある雰囲気
sense of conviviality
親しみのある感覚
The conviviality of the party was infectious, and everyone had a great time.
パーティーの楽しさは感染力があり、皆が素晴らしい時間を過ごしました。
The restaurant's conviviality made it a popular spot for gatherings and celebrations.
そのレストランの楽しさは、集まりや祝賀会のための人気スポットにしました。
The conviviality among coworkers helped create a positive work environment.
同僚間の楽しさは、ポジティブな職場環境を作るのに役立ちました。
She exuded an air of conviviality that drew people to her.
彼女は人々を引き寄せる楽しさの雰囲気を醸し出していました。
The conviviality of the neighborhood block party brought the community together.
近所のブロックパーティーの楽しさはコミュニティを一つにしました。
The conviviality of the family dinner was enhanced by the delicious food and lively conversation.
家族の夕食の楽しさは、美味しい料理と活発な会話によって高められました。
The conviviality of the pub attracted a diverse crowd of patrons.
パブの楽しさは多様な客層を引き寄せました。
The team building activities promoted conviviality and camaraderie among the employees.
チームビルディング活動は、従業員間の楽しさと仲間意識を促進しました。
The conviviality of the wedding reception made it a night to remember for all the guests.
結婚式の披露宴の楽しさは、すべてのゲストにとって忘れられない夜にしました。
Her warm smile added to the conviviality of the gathering.
彼女の温かい笑顔は、集まりの楽しさを加えました。
So these spaces are spaces of conviviality.
この空間は親睦の空間です。
出典: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionThere's no fussing or stressing, and this laid-back conviviality extends to life on dry land.
騒がず、ストレスもなく、このリラックスした親睦は陸上生活にも広がっています。
出典: The Guardian Reading SelectionDevelopers aimed to recreate the conviviality of city streets and shopping plazas on a private, controlled site.
開発者たちは、私有の制御された場所で都市の通りやショッピングプラザの親睦を再現しようとしました。
出典: The Economist CultureHere at Taverna Azzurra, it's a colorful scene, where the neighborhood gang enjoys the same old routine, but a never boring conviviality.
ここタベルナ・アズーラでは、カラフルな光景が広がり、近所の仲間たちは同じ古いルーチンを楽しんでいますが、決して退屈しない親睦があります。
出典: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.She repeated these by request at intervals throughout the evening with such frank conviviality that Anthony, far from being annoyed, was gratified at this fresh source of entertainment.
彼女はリクエストに応じて、夕方の間にこのような率直な親睦で繰り返し、アントニーはイライラするどころか、この新しいエンターテイメントの源に満足していました。
出典: Beauty and Destruction (Part 2)After the reading, more applause, more conviviality, more drinks. Soon it was time to close the store. I remembered Marzia when the bookstore in B. was closing. How far, how different. How thoroughly unreal she'd become.
朗読の後、さらに拍手、さらに親睦、さらに飲み物。すぐに店を閉める時間になりました。B.の本屋が閉店する時のマルツィアを思い出しました。どれほど遠く、どれほど異なっているのか。彼女はどれほど徹底的に非現実的になったのか。
出典: Call Me by Your NameThen abruptly the table broke up--the moment when the guests had been daringly lifted above conviviality into the rarer atmosphere of sentiment, was over before it could be irreverently breathed, before they had half realized it was there.
そして突然、テーブルが解散した。ゲストたちが親睦を超えて、より稀な感情の雰囲気に大胆に持ち上げられた瞬間は、無礼に息を吸う前に終わり、彼らがそれが存在していることを半分も理解しないうちに終わった。
出典: The Night's Gentle Embrace (Part 1)atmosphere of conviviality
親しみのある雰囲気
sense of conviviality
親しみのある感覚
The conviviality of the party was infectious, and everyone had a great time.
パーティーの楽しさは感染力があり、皆が素晴らしい時間を過ごしました。
The restaurant's conviviality made it a popular spot for gatherings and celebrations.
そのレストランの楽しさは、集まりや祝賀会のための人気スポットにしました。
The conviviality among coworkers helped create a positive work environment.
同僚間の楽しさは、ポジティブな職場環境を作るのに役立ちました。
She exuded an air of conviviality that drew people to her.
彼女は人々を引き寄せる楽しさの雰囲気を醸し出していました。
The conviviality of the neighborhood block party brought the community together.
近所のブロックパーティーの楽しさはコミュニティを一つにしました。
The conviviality of the family dinner was enhanced by the delicious food and lively conversation.
家族の夕食の楽しさは、美味しい料理と活発な会話によって高められました。
The conviviality of the pub attracted a diverse crowd of patrons.
パブの楽しさは多様な客層を引き寄せました。
The team building activities promoted conviviality and camaraderie among the employees.
チームビルディング活動は、従業員間の楽しさと仲間意識を促進しました。
The conviviality of the wedding reception made it a night to remember for all the guests.
結婚式の披露宴の楽しさは、すべてのゲストにとって忘れられない夜にしました。
Her warm smile added to the conviviality of the gathering.
彼女の温かい笑顔は、集まりの楽しさを加えました。
So these spaces are spaces of conviviality.
この空間は親睦の空間です。
出典: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionThere's no fussing or stressing, and this laid-back conviviality extends to life on dry land.
騒がず、ストレスもなく、このリラックスした親睦は陸上生活にも広がっています。
出典: The Guardian Reading SelectionDevelopers aimed to recreate the conviviality of city streets and shopping plazas on a private, controlled site.
開発者たちは、私有の制御された場所で都市の通りやショッピングプラザの親睦を再現しようとしました。
出典: The Economist CultureHere at Taverna Azzurra, it's a colorful scene, where the neighborhood gang enjoys the same old routine, but a never boring conviviality.
ここタベルナ・アズーラでは、カラフルな光景が広がり、近所の仲間たちは同じ古いルーチンを楽しんでいますが、決して退屈しない親睦があります。
出典: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.She repeated these by request at intervals throughout the evening with such frank conviviality that Anthony, far from being annoyed, was gratified at this fresh source of entertainment.
彼女はリクエストに応じて、夕方の間にこのような率直な親睦で繰り返し、アントニーはイライラするどころか、この新しいエンターテイメントの源に満足していました。
出典: Beauty and Destruction (Part 2)After the reading, more applause, more conviviality, more drinks. Soon it was time to close the store. I remembered Marzia when the bookstore in B. was closing. How far, how different. How thoroughly unreal she'd become.
朗読の後、さらに拍手、さらに親睦、さらに飲み物。すぐに店を閉める時間になりました。B.の本屋が閉店する時のマルツィアを思い出しました。どれほど遠く、どれほど異なっているのか。彼女はどれほど徹底的に非現実的になったのか。
出典: Call Me by Your NameThen abruptly the table broke up--the moment when the guests had been daringly lifted above conviviality into the rarer atmosphere of sentiment, was over before it could be irreverently breathed, before they had half realized it was there.
そして突然、テーブルが解散した。ゲストたちが親睦を超えて、より稀な感情の雰囲気に大胆に持ち上げられた瞬間は、無礼に息を吸う前に終わり、彼らがそれが存在していることを半分も理解しないうちに終わった。
出典: The Night's Gentle Embrace (Part 1)よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード