"Do I?" she asked dazedly. "But I only want to kiss you," she whispered. "Please, just a little while longer..."
そうなの?と彼女はぼんやりと尋ねた。「でも、私はあなたにキスをしたいだけなの」と彼女はささやいた。「お願い、もう少しだけ…」
Wu Sun-fu muttered to himself and took a sip at his glass. He was still staring dazedly at the blurred shapes passing in and out of the bar .
ウー・スンフは自分に呟きながらグラスを一口飲んだ。彼はまだバーの中を出入りするぼやけた形をぼんやりと見つめていた。
She wandered dazedly through the crowded streets.
彼女は混雑した通りをぼんやりとさまよった。
He stared dazedly at the bright lights.
彼は明るい光をぼんやりと見つめた。
The concussion left him dazedly trying to remember what happened.
衝撃によって彼は何が起こったのかをぼんやりと記憶しようとしていた。
She dazedly reached for her phone on the bedside table.
彼女はベッドサイドテーブルの上の電話をぼんやりと手に取った。
The medicine made him feel dazedly sleepy.
その薬は彼をぼんやりと眠くさせた。
He walked dazedly out of the dark room into the sunlight.
彼は暗い部屋から日光の中へぼんやりと歩き出した。
The sudden noise left her dazedly disoriented.
突然の音に彼女はぼんやりと方向感覚を失った。
She dazedly tried to make sense of the confusing instructions.
彼女は混乱した指示をぼんやりと理解しようとした。
He dazedly gazed at the breathtaking view from the mountaintop.
彼は山頂からの息を呑むような景色をぼんやりと見つめた。
After the accident, he sat dazedly on the curb, unsure of what to do next.
事故の後、彼は次に何をすべきか分からず、ぼんやりと縁石に座っていた。
"Do I?" she asked dazedly. "But I only want to kiss you," she whispered. "Please, just a little while longer..."
そうなの?と彼女はぼんやりと尋ねた。「でも、私はあなたにキスをしたいだけなの」と彼女はささやいた。「お願い、もう少しだけ…」
Wu Sun-fu muttered to himself and took a sip at his glass. He was still staring dazedly at the blurred shapes passing in and out of the bar .
ウー・スンフは自分に呟きながらグラスを一口飲んだ。彼はまだバーの中を出入りするぼやけた形をぼんやりと見つめていた。
She wandered dazedly through the crowded streets.
彼女は混雑した通りをぼんやりとさまよった。
He stared dazedly at the bright lights.
彼は明るい光をぼんやりと見つめた。
The concussion left him dazedly trying to remember what happened.
衝撃によって彼は何が起こったのかをぼんやりと記憶しようとしていた。
She dazedly reached for her phone on the bedside table.
彼女はベッドサイドテーブルの上の電話をぼんやりと手に取った。
The medicine made him feel dazedly sleepy.
その薬は彼をぼんやりと眠くさせた。
He walked dazedly out of the dark room into the sunlight.
彼は暗い部屋から日光の中へぼんやりと歩き出した。
The sudden noise left her dazedly disoriented.
突然の音に彼女はぼんやりと方向感覚を失った。
She dazedly tried to make sense of the confusing instructions.
彼女は混乱した指示をぼんやりと理解しようとした。
He dazedly gazed at the breathtaking view from the mountaintop.
彼は山頂からの息を呑むような景色をぼんやりと見つめた。
After the accident, he sat dazedly on the curb, unsure of what to do next.
事故の後、彼は次に何をすべきか分からず、ぼんやりと縁石に座っていた。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード