decent quality
まあまあの品質
a decent person
まともな人
decent salary
適正な給与
decent language and decent behaviour
適切な言語と適切な行動
that's awfully decent of you.
あなたは本当に親切ですね。
a decent and honourable man.
立派で尊敬される男。
decent standard of life
適切な生活水準
The clerk is a decent sort.
その書記はまともな人です。
It is not decent to do so.
そうするのは適切ではありません。
He is quite a decent fellow.
彼はとても良い人です。
He made a decent record.
彼は良い記録を作りました。
a decent clean-living individual.
まともな清潔な生活を送る人。
a decent high-necked dress.
まともなハイネックのドレス。
there's a few decent players in the team.
チームには数人のまともな選手がいます。
There are no decent schools round here.
この辺りにはまともな学校がありません。
He earns a decent wage.
彼はまともな賃金を得ています。
very decent of them to lend you money.
あなたにお金を貸してくれるとはとても親切です。
he'd always come across as a decent sort.
彼はいつもまともな人だと思われていました。
they would meet again after a decent interval.
彼らは適切な間隔を置いて再会することになります。
they prefer voting for devils than for decent men.
彼らはまともな男よりも悪魔に投票することを好みます。
That is the decent thing to do.
それは立派なことです。
出典: 2 Broke Girls Season 1And decent people everywhere should reject it.
そして、どこにいても立派な人々はそれを拒否すべきです。
出典: CNN 10 Student English of the MonthMaybe we'll get a decent headmaster now.
今度はまともな校長が来るかもしれません。
出典: Harry Potter and the Chamber of SecretsOf course, any time the family produced someone halfway decent they were disowned.
もちろん、家族が半端に立派な人間を生み出すたびに、彼らは勘当されました。
出典: Harry Potter and the Order of the PhoenixThese are decent measures—but nowhere near enough.
これは立派な対策ですが、全然足りません。
出典: The Economist (Summary)This is really just pretty decent cooking chocolate from a supermarket.
これは本当にスーパーマーケットのまあまあ良い料理用チョコレートです。
出典: Gourmet BaseMichael Adebolajo, a British citizen of Nigerian decent back in 2010.
マイケル・アデボラジョ、2010年のナイジェリア系イギリス市民。
出典: CNN Listening Compilation May 2013I know you have a stash of decent blankets.
あなたがまともな毛布のストックを持っていることは知っています。
出典: Our Day This Season 1That sounds like a decent size community.
それは立派な規模のコミュニティのように聞こえます。
出典: CNN 10 Student English October 2018 CollectionBut people still want to have a decent ride.
しかし、人々はまだまともな乗り心地を求めています。
出典: Charlie Rose interviews Didi President Liu Qing.decent quality
まあまあの品質
a decent person
まともな人
decent salary
適正な給与
decent language and decent behaviour
適切な言語と適切な行動
that's awfully decent of you.
あなたは本当に親切ですね。
a decent and honourable man.
立派で尊敬される男。
decent standard of life
適切な生活水準
The clerk is a decent sort.
その書記はまともな人です。
It is not decent to do so.
そうするのは適切ではありません。
He is quite a decent fellow.
彼はとても良い人です。
He made a decent record.
彼は良い記録を作りました。
a decent clean-living individual.
まともな清潔な生活を送る人。
a decent high-necked dress.
まともなハイネックのドレス。
there's a few decent players in the team.
チームには数人のまともな選手がいます。
There are no decent schools round here.
この辺りにはまともな学校がありません。
He earns a decent wage.
彼はまともな賃金を得ています。
very decent of them to lend you money.
あなたにお金を貸してくれるとはとても親切です。
he'd always come across as a decent sort.
彼はいつもまともな人だと思われていました。
they would meet again after a decent interval.
彼らは適切な間隔を置いて再会することになります。
they prefer voting for devils than for decent men.
彼らはまともな男よりも悪魔に投票することを好みます。
That is the decent thing to do.
それは立派なことです。
出典: 2 Broke Girls Season 1And decent people everywhere should reject it.
そして、どこにいても立派な人々はそれを拒否すべきです。
出典: CNN 10 Student English of the MonthMaybe we'll get a decent headmaster now.
今度はまともな校長が来るかもしれません。
出典: Harry Potter and the Chamber of SecretsOf course, any time the family produced someone halfway decent they were disowned.
もちろん、家族が半端に立派な人間を生み出すたびに、彼らは勘当されました。
出典: Harry Potter and the Order of the PhoenixThese are decent measures—but nowhere near enough.
これは立派な対策ですが、全然足りません。
出典: The Economist (Summary)This is really just pretty decent cooking chocolate from a supermarket.
これは本当にスーパーマーケットのまあまあ良い料理用チョコレートです。
出典: Gourmet BaseMichael Adebolajo, a British citizen of Nigerian decent back in 2010.
マイケル・アデボラジョ、2010年のナイジェリア系イギリス市民。
出典: CNN Listening Compilation May 2013I know you have a stash of decent blankets.
あなたがまともな毛布のストックを持っていることは知っています。
出典: Our Day This Season 1That sounds like a decent size community.
それは立派な規模のコミュニティのように聞こえます。
出典: CNN 10 Student English October 2018 CollectionBut people still want to have a decent ride.
しかし、人々はまだまともな乗り心地を求めています。
出典: Charlie Rose interviews Didi President Liu Qing.よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード