dishonourably discharged
不名誉に除隊
dishonourably dismissed
不名誉に解雇
acting dishonourably
不名誉な行動をとる
dishonourably resigned
不名誉に辞任
dishonourably defeated
不名誉な敗北
dishonourably treated
不名誉な扱いを受けた
dishonourably acquired
不名誉に獲得した
dishonourably left
不名誉に去った
he gained the promotion dishonourably through bribery and deceit.
彼は不正な手段、つまり賄賂と欺瞞によって昇進を得ました。
the athlete was disqualified for competing dishonourably after testing positive for performance-enhancing drugs.
その選手は、ドーピング検査で陽性反応が出たため、不正な方法で競技を行ったとして失格となりました。
she left her job dishonourably after being caught stealing company funds.
彼女は会社のお金を盗んだことが発覚し、非難される中で仕事を辞めました。
he treated his former colleagues dishonourably, spreading rumors about them.
彼は元同僚を非難する行動を取り、彼らについて噂を広めました。
the politician resigned dishonourably following the corruption scandal.
その政治家は、汚職スキャンダルに続き、非難される中で辞任しました。
they won the contract dishonourably by undercutting their rivals’ prices significantly.
彼らは、競合他社の価格を大幅に下げることで、不正な方法で契約を獲得しました。
he acted dishonourably by revealing confidential information to the press.
彼は、報道機関に機密情報を漏らすことで、非難される行動を取りました。
the team lost the game dishonourably by resorting to unfair tactics.
彼らは、不公平な戦術に頼ることで、不正な方法で試合に負けました。
she behaved dishonourably towards her family during the difficult times.
彼女は困難な時期に、家族に対して非難される行動をとりました。
he secured the deal dishonourably by offering excessive incentives.
彼は、過剰なインセンティブを提供することで、不正な方法で契約を獲得しました。
the company was investigated for operating dishonourably and engaging in fraudulent practices.
その会社は、不正な方法で運営し、不正な行為に従事しているとして調査を受けました。
dishonourably discharged
不名誉に除隊
dishonourably dismissed
不名誉に解雇
acting dishonourably
不名誉な行動をとる
dishonourably resigned
不名誉に辞任
dishonourably defeated
不名誉な敗北
dishonourably treated
不名誉な扱いを受けた
dishonourably acquired
不名誉に獲得した
dishonourably left
不名誉に去った
he gained the promotion dishonourably through bribery and deceit.
彼は不正な手段、つまり賄賂と欺瞞によって昇進を得ました。
the athlete was disqualified for competing dishonourably after testing positive for performance-enhancing drugs.
その選手は、ドーピング検査で陽性反応が出たため、不正な方法で競技を行ったとして失格となりました。
she left her job dishonourably after being caught stealing company funds.
彼女は会社のお金を盗んだことが発覚し、非難される中で仕事を辞めました。
he treated his former colleagues dishonourably, spreading rumors about them.
彼は元同僚を非難する行動を取り、彼らについて噂を広めました。
the politician resigned dishonourably following the corruption scandal.
その政治家は、汚職スキャンダルに続き、非難される中で辞任しました。
they won the contract dishonourably by undercutting their rivals’ prices significantly.
彼らは、競合他社の価格を大幅に下げることで、不正な方法で契約を獲得しました。
he acted dishonourably by revealing confidential information to the press.
彼は、報道機関に機密情報を漏らすことで、非難される行動を取りました。
the team lost the game dishonourably by resorting to unfair tactics.
彼らは、不公平な戦術に頼ることで、不正な方法で試合に負けました。
she behaved dishonourably towards her family during the difficult times.
彼女は困難な時期に、家族に対して非難される行動をとりました。
he secured the deal dishonourably by offering excessive incentives.
彼は、過剰なインセンティブを提供することで、不正な方法で契約を獲得しました。
the company was investigated for operating dishonourably and engaging in fraudulent practices.
その会社は、不正な方法で運営し、不正な行為に従事しているとして調査を受けました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード