a dispassionate look at a problem
問題に対する冷静な視点
she dealt with life's disasters in a calm, dispassionate way.
彼女は人生の災害に対処する際、冷静かつ無情な方法で対処した。
A journalist should be a dispassionate reporter of fact. See also Synonyms at average ,beautiful
ジャーナリストは事実を冷静に報告するべきである。平均、美しいの類義語も参照。
He approached the situation with a dispassionate attitude.
彼は冷静な態度でその状況に臨んだ。
The judge made a dispassionate decision based on the evidence presented.
裁判官は提出された証拠に基づいて冷静な判断を下した。
She is known for her dispassionate analysis of complex issues.
彼女は複雑な問題に対する冷静な分析で知られている。
A good journalist should strive to maintain a dispassionate approach to reporting.
良いジャーナリストは報道において冷静なアプローチを維持するよう努力すべきである。
The scientist presented the data in a dispassionate manner, letting the facts speak for themselves.
科学者はデータを冷静に提示し、事実に自ら語らせた。
It's important to be dispassionate when making important decisions.
重要な決定を下す際には冷静であることが重要である。
The therapist listened to her patient's story with a dispassionate expression, offering a neutral perspective.
セラピストは患者の話を冷静な表情で聞き、中立的な視点を提供した。
The historian examined the evidence with a dispassionate eye, seeking to uncover the truth.
歴史家は冷静な目で証拠を検討し、真実を明らかにしようとした。
In a dispassionate manner, he delivered the news of the company's bankruptcy to the employees.
彼は冷静な方法で従業員に会社の破産を知らせた。
During the debate, she maintained a dispassionate tone, focusing on logical arguments.
討論中、彼女は冷静な口調を維持し、論理的な議論に焦点を当てた。
Perhaps because dispassionate reason and logic only go so far.
おそらく、冷静な理由と論理は限界があるからです。
出典: Scientific 60 Seconds - Scientific American October 2020 CollectionOne reason, Switzerland's famed neutrality allows Geneva to be a dispassionate arbitrator.
一つの理由は、スイスの有名な中立性がジュネーブを冷静な仲裁者にしていることです。
出典: CNN Listening Compilation January 2014Choose " stability" , and it will come across more like a calm and dispassionate newsreader.
「安定」を選ぶと、より冷静で淡々としたニュースリーダーのように感じられるでしょう。
出典: The Economist (Summary)The image of statistics as a dispassionate science of society is only one part of the story.
統計を冷静な社会の科学として捉えるイメージは、物語の一部に過ぎません。
出典: The Guardian (Article Version)His was merely a dispassionate statement of facts.
彼の発言は単なる事実の冷静な陳述でした。
出典: Son of Mount Tai (Part 1)His redness deepened under Mr. Spence's dispassionate scrutiny.
彼の赤面はスペンス氏の冷静な scrutinization の下で深まりました。
出典: People and Ghosts (Part 2)Also, the mercer, as a second cousin, was dispassionate enough to feel curiosity.
また、商人は二従兄弟として、好奇心を抱くほど冷静でした。
出典: Middlemarch (Part Two)I must confess that I have not been a dispassionate observer covering this story.
この物語を取材する中で、私は冷静な観察者ではなかったことを告白しなければなりません。
出典: TED Talks (Video Edition) April 2017 CollectionThat enables them to use dispassionate calculations to decide how to make the biggest difference with their money.
それにより、彼らは冷静な計算を用いて、お金でどのように最大の違いを生み出すかを決定することができます。
出典: The Economist CultureThe scientific and dispassionate detachment of the material and the man made a desirable approach to rattlesnake territory.
物質と人間の科学的かつ冷静な距離感は、ガラガラヘビの領域への望ましいアプローチを生み出しました。
出典: Cross Stream (Part 1)a dispassionate look at a problem
問題に対する冷静な視点
she dealt with life's disasters in a calm, dispassionate way.
彼女は人生の災害に対処する際、冷静かつ無情な方法で対処した。
A journalist should be a dispassionate reporter of fact. See also Synonyms at average ,beautiful
ジャーナリストは事実を冷静に報告するべきである。平均、美しいの類義語も参照。
He approached the situation with a dispassionate attitude.
彼は冷静な態度でその状況に臨んだ。
The judge made a dispassionate decision based on the evidence presented.
裁判官は提出された証拠に基づいて冷静な判断を下した。
She is known for her dispassionate analysis of complex issues.
彼女は複雑な問題に対する冷静な分析で知られている。
A good journalist should strive to maintain a dispassionate approach to reporting.
良いジャーナリストは報道において冷静なアプローチを維持するよう努力すべきである。
The scientist presented the data in a dispassionate manner, letting the facts speak for themselves.
科学者はデータを冷静に提示し、事実に自ら語らせた。
It's important to be dispassionate when making important decisions.
重要な決定を下す際には冷静であることが重要である。
The therapist listened to her patient's story with a dispassionate expression, offering a neutral perspective.
セラピストは患者の話を冷静な表情で聞き、中立的な視点を提供した。
The historian examined the evidence with a dispassionate eye, seeking to uncover the truth.
歴史家は冷静な目で証拠を検討し、真実を明らかにしようとした。
In a dispassionate manner, he delivered the news of the company's bankruptcy to the employees.
彼は冷静な方法で従業員に会社の破産を知らせた。
During the debate, she maintained a dispassionate tone, focusing on logical arguments.
討論中、彼女は冷静な口調を維持し、論理的な議論に焦点を当てた。
Perhaps because dispassionate reason and logic only go so far.
おそらく、冷静な理由と論理は限界があるからです。
出典: Scientific 60 Seconds - Scientific American October 2020 CollectionOne reason, Switzerland's famed neutrality allows Geneva to be a dispassionate arbitrator.
一つの理由は、スイスの有名な中立性がジュネーブを冷静な仲裁者にしていることです。
出典: CNN Listening Compilation January 2014Choose " stability" , and it will come across more like a calm and dispassionate newsreader.
「安定」を選ぶと、より冷静で淡々としたニュースリーダーのように感じられるでしょう。
出典: The Economist (Summary)The image of statistics as a dispassionate science of society is only one part of the story.
統計を冷静な社会の科学として捉えるイメージは、物語の一部に過ぎません。
出典: The Guardian (Article Version)His was merely a dispassionate statement of facts.
彼の発言は単なる事実の冷静な陳述でした。
出典: Son of Mount Tai (Part 1)His redness deepened under Mr. Spence's dispassionate scrutiny.
彼の赤面はスペンス氏の冷静な scrutinization の下で深まりました。
出典: People and Ghosts (Part 2)Also, the mercer, as a second cousin, was dispassionate enough to feel curiosity.
また、商人は二従兄弟として、好奇心を抱くほど冷静でした。
出典: Middlemarch (Part Two)I must confess that I have not been a dispassionate observer covering this story.
この物語を取材する中で、私は冷静な観察者ではなかったことを告白しなければなりません。
出典: TED Talks (Video Edition) April 2017 CollectionThat enables them to use dispassionate calculations to decide how to make the biggest difference with their money.
それにより、彼らは冷静な計算を用いて、お金でどのように最大の違いを生み出すかを決定することができます。
出典: The Economist CultureThe scientific and dispassionate detachment of the material and the man made a desirable approach to rattlesnake territory.
物質と人間の科学的かつ冷静な距離感は、ガラガラヘビの領域への望ましいアプローチを生み出しました。
出典: Cross Stream (Part 1)よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード