deep downheartedness
Japanese_translation
downheartedness grows
Japanese_translation
downheartedness fades
Japanese_translation
downheartedness lingers
Japanese_translation
overcome downheartedness
Japanese_translation
hide downheartedness
Japanese_translation
downheartedness returns
Japanese_translation
downheartedness lifts
Japanese_translation
downheartedness hit
Japanese_translation
downheartedness rises
Japanese_translation
after the loss, she struggled with deep downheartedness for weeks.
敗北の後、彼女は数週間、深い悲しみに打ちのめされていた。
his sudden downheartedness was obvious in his slumped posture and quiet voice.
彼の突然の悲しみは、うつむいた姿勢と静かな声から明らかだった。
she tried to shake off the downheartedness by taking a long walk.
彼女は長く歩くことで、悲しみを振り払おうとした。
the team's downheartedness lifted after a surprising comeback win.
驚くような逆転勝利の後、チームの悲しみは和らぐようになった。
he spoke candidly about his downheartedness and asked for support.
彼は自分の悲しみについて率直に語り、支援を求めた。
her downheartedness gradually gave way to cautious hope.
彼女の悲しみは、やがて慎重な希望に取って代わられた。
the counselor helped him cope with lingering downheartedness.
カウンセラーは、彼が残る悲しみと向き合うのを助けた。
a kind message from a friend eased her downheartedness that evening.
その夜、友人からの親切なメッセージが彼女の悲しみを和らげた。
they mistook his downheartedness for indifference during the meeting.
会議中、彼らは彼の悲しみを無関心と誤解した。
persistent downheartedness can sap motivation and slow progress.
持続的な悲しみは、動機を削ぎ落とし、進展を遅らせることがある。
she concealed her downheartedness behind a polite smile at work.
仕事では、丁寧な笑顔の後ろに彼女の悲しみを隠していた。
music and sunlight helped dispel the downheartedness that followed the argument.
議論の後に訪れた悲しみは、音楽と日光によって和らげられた。
deep downheartedness
Japanese_translation
downheartedness grows
Japanese_translation
downheartedness fades
Japanese_translation
downheartedness lingers
Japanese_translation
overcome downheartedness
Japanese_translation
hide downheartedness
Japanese_translation
downheartedness returns
Japanese_translation
downheartedness lifts
Japanese_translation
downheartedness hit
Japanese_translation
downheartedness rises
Japanese_translation
after the loss, she struggled with deep downheartedness for weeks.
敗北の後、彼女は数週間、深い悲しみに打ちのめされていた。
his sudden downheartedness was obvious in his slumped posture and quiet voice.
彼の突然の悲しみは、うつむいた姿勢と静かな声から明らかだった。
she tried to shake off the downheartedness by taking a long walk.
彼女は長く歩くことで、悲しみを振り払おうとした。
the team's downheartedness lifted after a surprising comeback win.
驚くような逆転勝利の後、チームの悲しみは和らぐようになった。
he spoke candidly about his downheartedness and asked for support.
彼は自分の悲しみについて率直に語り、支援を求めた。
her downheartedness gradually gave way to cautious hope.
彼女の悲しみは、やがて慎重な希望に取って代わられた。
the counselor helped him cope with lingering downheartedness.
カウンセラーは、彼が残る悲しみと向き合うのを助けた。
a kind message from a friend eased her downheartedness that evening.
その夜、友人からの親切なメッセージが彼女の悲しみを和らげた。
they mistook his downheartedness for indifference during the meeting.
会議中、彼らは彼の悲しみを無関心と誤解した。
persistent downheartedness can sap motivation and slow progress.
持続的な悲しみは、動機を削ぎ落とし、進展を遅らせることがある。
she concealed her downheartedness behind a polite smile at work.
仕事では、丁寧な笑顔の後ろに彼女の悲しみを隠していた。
music and sunlight helped dispel the downheartedness that followed the argument.
議論の後に訪れた悲しみは、音楽と日光によって和らげられた。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード