with dubiousness
不確かさ
raising dubiousness
不確かさを生み出す
full of dubiousness
不確かさに満ちた
avoiding dubiousness
不確かさを避ける
sense of dubiousness
不確かさの感覚
inherent dubiousness
内在的な不確かさ
despite dubiousness
不確かさにかかわらず
expressing dubiousness
不確かさを表現する
marked dubiousness
顕著な不確かさ
potential dubiousness
潜在的な不確かさ
the politician's claims were met with considerable dubiousness by the press.
政治家の主張は、報道機関からかなりの疑念をもって迎えられた。
there was a palpable sense of dubiousness surrounding the deal's legitimacy.
取引の正当性に対する明白な疑念が漂っていた。
the witness's testimony was riddled with dubiousness, casting doubt on their reliability.
証人の証言は疑念に満ちており、その信頼性を疑わせた。
the scientific study faced criticism due to the dubiousness of its methodology.
科学的研究は、その方法論の疑念さのために批判にさらされた。
he expressed his dubiousness about the project's feasibility given the limited resources.
限られた資源を考えると、彼はプロジェクトの実現可能性について疑念を表明した。
the contract contained several clauses that raised serious dubiousness among the lawyers.
契約には、弁護士の間で深刻な疑念を引き起こすいくつかの条項が含まれていた。
the company's financial reports were viewed with a degree of dubiousness by investors.
会社の財務報告書は、投資家からある程度の疑念をもって見られていた。
despite his assurances, a lingering dubiousness remained regarding the outcome.
彼の保証にもかかわらず、結果について残る疑念が残っていた。
the professor challenged the students to critically examine the dubiousness of the argument.
教授は、学生に議論の疑念さを批判的に検討するように促した。
the proposal's dubiousness became clear as the potential risks were further analyzed.
潜在的なリスクがさらに分析されるにつれて、提案の疑念さが明らかになった。
the entire situation reeked of dubiousness, prompting further investigation.
状況全体が疑念さで満ちており、さらなる調査を促した。
with dubiousness
不確かさ
raising dubiousness
不確かさを生み出す
full of dubiousness
不確かさに満ちた
avoiding dubiousness
不確かさを避ける
sense of dubiousness
不確かさの感覚
inherent dubiousness
内在的な不確かさ
despite dubiousness
不確かさにかかわらず
expressing dubiousness
不確かさを表現する
marked dubiousness
顕著な不確かさ
potential dubiousness
潜在的な不確かさ
the politician's claims were met with considerable dubiousness by the press.
政治家の主張は、報道機関からかなりの疑念をもって迎えられた。
there was a palpable sense of dubiousness surrounding the deal's legitimacy.
取引の正当性に対する明白な疑念が漂っていた。
the witness's testimony was riddled with dubiousness, casting doubt on their reliability.
証人の証言は疑念に満ちており、その信頼性を疑わせた。
the scientific study faced criticism due to the dubiousness of its methodology.
科学的研究は、その方法論の疑念さのために批判にさらされた。
he expressed his dubiousness about the project's feasibility given the limited resources.
限られた資源を考えると、彼はプロジェクトの実現可能性について疑念を表明した。
the contract contained several clauses that raised serious dubiousness among the lawyers.
契約には、弁護士の間で深刻な疑念を引き起こすいくつかの条項が含まれていた。
the company's financial reports were viewed with a degree of dubiousness by investors.
会社の財務報告書は、投資家からある程度の疑念をもって見られていた。
despite his assurances, a lingering dubiousness remained regarding the outcome.
彼の保証にもかかわらず、結果について残る疑念が残っていた。
the professor challenged the students to critically examine the dubiousness of the argument.
教授は、学生に議論の疑念さを批判的に検討するように促した。
the proposal's dubiousness became clear as the potential risks were further analyzed.
潜在的なリスクがさらに分析されるにつれて、提案の疑念さが明らかになった。
the entire situation reeked of dubiousness, prompting further investigation.
状況全体が疑念さで満ちており、さらなる調査を促した。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード