educationist

[アメリカ]/ˌedjuː'keɪʃənɪst/
[イギリス]/ˌɛdʒəˈkeʃənɪst/
頻度: 非常に高い

日本語訳

n. 教育分野の教育者、専門家、理論家
語形
複数形educationists

例文

The educationist emphasized the importance of critical thinking in the classroom.

教育者は教室における批判的思考の重要性を強調しました。

As an educationist, she dedicated her career to improving educational policies.

教育者として、彼女は教育政策の改善にキャリアを捧げました。

The educationist conducted research on the impact of technology on learning outcomes.

教育者は学習成果に対するテクノロジーの影響について研究を行いました。

The educationist advocated for inclusive education for all students.

教育者はすべての学生に対するインクルーシブ教育を支持しました。

She consulted with an educationist to develop a new curriculum for the school.

彼女は教育者と相談して学校の新しいカリキュラムを開発しました。

The educationist published a book on innovative teaching methods.

教育者は革新的な教授法に関する本を出版しました。

The educationist believed in the power of lifelong learning.

教育者は生涯学習の力を信じていました。

The educationist was invited to speak at the education conference.

教育者は教育会議で講演するよう招待されました。

The educationist mentored young teachers to help them improve their teaching skills.

教育者は若い教師を指導し、彼らの教育スキルを向上させる手助けをしました。

The educationist collaborated with schools to implement new educational strategies.

教育者は学校と協力して新しい教育戦略を実施しました。

ネイティブの例文

Some of the country's most famous doctors, statesmen, engineers, scientists, and educationists have studied and taught within these ivy-covered walls.

この国の最も有名な医者、政治家、技術者、科学者、教育者の中には、これらのアイビーに覆われた壁の中で学び、教えた人々がいます。

出典: Advanced American English by Lai Shih-hsiung

Mere facts are conceived to be indissolubly connected to rote learning, which may be the most disparaging phrase in the educationist's glossary.

単なる事実は、暗記学習と切り離せない関係にあると考えられています。これは教育者の用語集の中で最も侮蔑的なフレーズかもしれません。

出典: New English Course 5

So educationists all over the world are trying to get access to its 'power', often by attempting to use traditional methods of academic teaching to inculcate, through television, the ideas and attitudes in which they devotedly believe.

そのため、世界中の教育者たちは、その「力」にアクセスしようとしています。しばしば、テレビを通じて彼らが信じる理念や態度を教え込むために、伝統的な学術教育の方法を使おうとしています。

出典: New Concept English. American Version. Book Four (Translation)

It is perhaps because the characteristics of television, which determine what it can best communicate, are so different from those of printing, that professional educationists were reluctant for so long to interest themselves in the newer method.

おそらく、テレビの特性が、何を最も効果的に伝えるかを決定するものであり、印刷物とは非常に異なるため、専門の教育者たちは新しい方法に長い間興味を示すことをためらっていたのかもしれません。

出典: New Concept English. American Version. Book Four (Translation)

人気の単語

よく検索される語彙を調べる

アプリをダウンロードして、すべてのコンテンツをアンロック

もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!

DictoGoを今すぐダウンロード