fatherly love
父の愛
fatherly advice
父の助言
fatherly figure
父のような存在
fatherly protection
父の保護
fatherly pride
父の誇り
fatherly guidance
父の導き
fatherly support
父の支援
a fatherly peck on the cheek .
頬への父のキス。
he gave me such a kind and fatherly look.
彼はとても優しく父親のような目で私を見てくれた。
I'd like to give you some fatherly advice.
いくつかの父親らしいアドバイスをしたい。
He was a fatherly shoulder to cry on when things went wrong.
物事がうまくいかないとき、彼は頼れる父親の肩だった。
He displayed a fatherly concern for his employees.
彼は従業員に対して父親のような配慮を示した。
The fatherly advice he gave me was very helpful.
彼がくれた父のようなアドバイスは非常に役に立った。
She sought a fatherly figure in her mentor.
彼女はメンターの中に父親のような存在を求めた。
His fatherly instincts kicked in when he saw the child in danger.
危険な子供を見たとき、彼の父親としての本能が働いた。
The teacher had a warm, fatherly smile.
その教師は温かい父親のような笑顔を持っていた。
He offered me a fatherly hug when I was feeling down.
落ち込んでいるとき、彼は私に父親のようなハグをしてくれた。
His fatherly presence brought comfort to the family.
彼の父親のような存在は家族に安心感をもたらした。
The fatherly tone in his voice reassured her.
彼の声の父親らしいトーンが彼女を安心させた。
She appreciated his fatherly guidance in times of need.
彼女は必要な時に彼の父親らしい指導に感謝した。
He had a fatherly pride in his children's accomplishments.
彼は子供たちの成果に父親としての誇りを持っていた。
Give him some fatherly advice, Kevin.
彼に父親らしいアドバイスをしてあげて、ケビン。
出典: Our Day Season 2Fudge had then patted the shoulder of the still-dumbstruck Prime Minister in a fatherly sort of way.
ファッジはまだ呆然としている首相の肩を父親のように叩いた。
出典: Harry Potter and the Half-Blood PrinceThe fatherly voice broke more than once, which only seemed to make the service more beautiful and solemn.
父親のような声は何度も途切れ、そのことが礼拝をより美しく、厳粛なものにしているように思えた。
出典: Little Women (Bilingual Edition)At home you have to be fatherly figure, but Dubai's been great, it's giving me a lot of opportunity.
家では父親のような存在でいる必要があるが、ドバイは素晴らしく、多くの機会を与えてくれている。
出典: A Small Story, A Great DocumentaryD'you have any fatherly advice for me?
私に何か父親らしいアドバイスはありますか?
出典: Misfits Season 4Old-school thinking and fatherly bias clouded my judgment.
古い考え方と父親に対する偏見が私の判断を曇らせた。
出典: Gossip Girl Season 1So, that's what fatherly advice is like.
つまり、それが父親らしいアドバイスというものだ。
出典: Prison Break Season 1How was it that fatherly feeling had died out of her father's heart?
父親の心から父親らしい感情が消えてしまったのはどうしてだろう?
出典: Eugénie GrandetAnd he's the only person speaking about the pandemic in a fatherly way.
彼はパンデミックについて父親らしい言い方をしている唯一の人だ。
出典: SwayThanks for the fatherly advice. Makes me feel warm inside.
父親らしいアドバイスをありがとう。内心温かい気持ちになった。
出典: Misfits Season 1fatherly love
父の愛
fatherly advice
父の助言
fatherly figure
父のような存在
fatherly protection
父の保護
fatherly pride
父の誇り
fatherly guidance
父の導き
fatherly support
父の支援
a fatherly peck on the cheek .
頬への父のキス。
he gave me such a kind and fatherly look.
彼はとても優しく父親のような目で私を見てくれた。
I'd like to give you some fatherly advice.
いくつかの父親らしいアドバイスをしたい。
He was a fatherly shoulder to cry on when things went wrong.
物事がうまくいかないとき、彼は頼れる父親の肩だった。
He displayed a fatherly concern for his employees.
彼は従業員に対して父親のような配慮を示した。
The fatherly advice he gave me was very helpful.
彼がくれた父のようなアドバイスは非常に役に立った。
She sought a fatherly figure in her mentor.
彼女はメンターの中に父親のような存在を求めた。
His fatherly instincts kicked in when he saw the child in danger.
危険な子供を見たとき、彼の父親としての本能が働いた。
The teacher had a warm, fatherly smile.
その教師は温かい父親のような笑顔を持っていた。
He offered me a fatherly hug when I was feeling down.
落ち込んでいるとき、彼は私に父親のようなハグをしてくれた。
His fatherly presence brought comfort to the family.
彼の父親のような存在は家族に安心感をもたらした。
The fatherly tone in his voice reassured her.
彼の声の父親らしいトーンが彼女を安心させた。
She appreciated his fatherly guidance in times of need.
彼女は必要な時に彼の父親らしい指導に感謝した。
He had a fatherly pride in his children's accomplishments.
彼は子供たちの成果に父親としての誇りを持っていた。
Give him some fatherly advice, Kevin.
彼に父親らしいアドバイスをしてあげて、ケビン。
出典: Our Day Season 2Fudge had then patted the shoulder of the still-dumbstruck Prime Minister in a fatherly sort of way.
ファッジはまだ呆然としている首相の肩を父親のように叩いた。
出典: Harry Potter and the Half-Blood PrinceThe fatherly voice broke more than once, which only seemed to make the service more beautiful and solemn.
父親のような声は何度も途切れ、そのことが礼拝をより美しく、厳粛なものにしているように思えた。
出典: Little Women (Bilingual Edition)At home you have to be fatherly figure, but Dubai's been great, it's giving me a lot of opportunity.
家では父親のような存在でいる必要があるが、ドバイは素晴らしく、多くの機会を与えてくれている。
出典: A Small Story, A Great DocumentaryD'you have any fatherly advice for me?
私に何か父親らしいアドバイスはありますか?
出典: Misfits Season 4Old-school thinking and fatherly bias clouded my judgment.
古い考え方と父親に対する偏見が私の判断を曇らせた。
出典: Gossip Girl Season 1So, that's what fatherly advice is like.
つまり、それが父親らしいアドバイスというものだ。
出典: Prison Break Season 1How was it that fatherly feeling had died out of her father's heart?
父親の心から父親らしい感情が消えてしまったのはどうしてだろう?
出典: Eugénie GrandetAnd he's the only person speaking about the pandemic in a fatherly way.
彼はパンデミックについて父親らしい言い方をしている唯一の人だ。
出典: SwayThanks for the fatherly advice. Makes me feel warm inside.
父親らしいアドバイスをありがとう。内心温かい気持ちになった。
出典: Misfits Season 1よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード