lights flicking
Japanese_translation
finger flicking
Japanese_translation
flicking through
Japanese_translation
eyes flicking
Japanese_translation
flicking channels
Japanese_translation
the cat made soft flickings with its tail against the window pane.
猫はしっぽを窓に軽く振り動かしていました。
she felt the gentle flickings of rain against her face.
彼女は顔に雨が優しく振りかかるのを感じました。
the pianist's fingers produced quick flickings across the ivory keys.
ピアニストの指は、象牙の鍵盤に素早い振りを行いました。
he noticed nervous flickings of the pen between his colleague's fingers.
彼は同僚の指の間でペンが落ち着きなく振り回されているのを見つけました。
the magician's rapid flickings of the cards amazed the audience.
魔術師のカードの素早い振りは、観客を驚かせました。
delicate flickings of dust motes danced in the sunbeams.
繊細なほこりの振りは、太陽の光の中で踊りました。
the child's playful flickings at the soap bubbles made them burst.
子供のいたずらな泡への振りは、それらを弾けさせました。
sudden flickings of light caught her attention in the dark room.
暗い部屋で、突然の光の振りがあまりに彼女の注意を引きました。
the leaves responded to wind with soft flickings and rustling sounds.
葉は風に優しく振り、ささやく音を立てて応えました。
she couldn't ignore the rhythmic flickings of the old clock on the wall.
彼女は壁の古い時計のリズミカルな振りを見過ごすことができませんでした。
the artist's brush created gentle flickings of color across the canvas.
芸術家の筆は、キャンバスに穏やかな色の振りを行いました。
distant flickings of lightning illuminated the stormy night sky.
遠くの雷の振りは、嵐の夜空を照らしました。
lights flicking
Japanese_translation
finger flicking
Japanese_translation
flicking through
Japanese_translation
eyes flicking
Japanese_translation
flicking channels
Japanese_translation
the cat made soft flickings with its tail against the window pane.
猫はしっぽを窓に軽く振り動かしていました。
she felt the gentle flickings of rain against her face.
彼女は顔に雨が優しく振りかかるのを感じました。
the pianist's fingers produced quick flickings across the ivory keys.
ピアニストの指は、象牙の鍵盤に素早い振りを行いました。
he noticed nervous flickings of the pen between his colleague's fingers.
彼は同僚の指の間でペンが落ち着きなく振り回されているのを見つけました。
the magician's rapid flickings of the cards amazed the audience.
魔術師のカードの素早い振りは、観客を驚かせました。
delicate flickings of dust motes danced in the sunbeams.
繊細なほこりの振りは、太陽の光の中で踊りました。
the child's playful flickings at the soap bubbles made them burst.
子供のいたずらな泡への振りは、それらを弾けさせました。
sudden flickings of light caught her attention in the dark room.
暗い部屋で、突然の光の振りがあまりに彼女の注意を引きました。
the leaves responded to wind with soft flickings and rustling sounds.
葉は風に優しく振り、ささやく音を立てて応えました。
she couldn't ignore the rhythmic flickings of the old clock on the wall.
彼女は壁の古い時計のリズミカルな振りを見過ごすことができませんでした。
the artist's brush created gentle flickings of color across the canvas.
芸術家の筆は、キャンバスに穏やかな色の振りを行いました。
distant flickings of lightning illuminated the stormy night sky.
遠くの雷の振りは、嵐の夜空を照らしました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード