gonads shrink
精巣が縮小する
gonads swell
精巣が腫れる
damaged gonads
損傷した精巣
gonads protect
精巣を保護する
gonads develop
精巣が発達する
gonads hang
精巣が垂れ下がる
gonad pain
精巣の痛み
gonad function
精巣機能
gonads descend
精巣が下降する
gonad cancer
精巣がんと
he was furious, blaming everyone but himself for the failed project.
彼はプロジェクトの失敗を自分以外のすべての人に責任を追わせ、激怒していました。
the politician's behavior was seen as a sign of pure, unadulterated gall.
その政治家の行動は、純粋で紛れもない無礼の表れと見なされました。
she had the audacity to interrupt the speaker during his important announcement.
彼女は、重要な発表をしているスピーカーに割り込むという大胆さを持っていました。
his blatant disregard for the rules showed a complete lack of respect.
彼のルールに対する公然の無視は、完全な敬意の欠如を示していました。
the company faced criticism for its aggressive and unethical business practices.
その会社は、攻撃的で非倫理的なビジネス慣行に対して批判に直面しました。
he displayed a shocking level of arrogance throughout the entire negotiation.
彼は交渉全体を通して、驚くべき傲慢さを示していました。
the student's impudence in questioning the teacher's authority was unacceptable.
生徒が先生の権威に疑問を呈したという無礼は容認できませんでした。
it was a display of sheer nerve to challenge the ceo in front of the entire staff.
社員全員の前でCEOに挑戦することは、まさに大胆さの表れでした。
the athlete's refusal to apologize after the incident demonstrated a lack of humility.
その選手が事件の後、謝罪しなかったことは、謙虚さの欠如を示していました。
his outrageous comments on social media sparked a heated debate online.
彼のソーシャルメディアでの非常なコメントは、オンラインで激しい議論を巻き起こしました。
she showed remarkable courage in standing up to the powerful corporation.
彼女は、強力な企業に立ち向かうという並外れた勇気を示しました。
gonads shrink
精巣が縮小する
gonads swell
精巣が腫れる
damaged gonads
損傷した精巣
gonads protect
精巣を保護する
gonads develop
精巣が発達する
gonads hang
精巣が垂れ下がる
gonad pain
精巣の痛み
gonad function
精巣機能
gonads descend
精巣が下降する
gonad cancer
精巣がんと
he was furious, blaming everyone but himself for the failed project.
彼はプロジェクトの失敗を自分以外のすべての人に責任を追わせ、激怒していました。
the politician's behavior was seen as a sign of pure, unadulterated gall.
その政治家の行動は、純粋で紛れもない無礼の表れと見なされました。
she had the audacity to interrupt the speaker during his important announcement.
彼女は、重要な発表をしているスピーカーに割り込むという大胆さを持っていました。
his blatant disregard for the rules showed a complete lack of respect.
彼のルールに対する公然の無視は、完全な敬意の欠如を示していました。
the company faced criticism for its aggressive and unethical business practices.
その会社は、攻撃的で非倫理的なビジネス慣行に対して批判に直面しました。
he displayed a shocking level of arrogance throughout the entire negotiation.
彼は交渉全体を通して、驚くべき傲慢さを示していました。
the student's impudence in questioning the teacher's authority was unacceptable.
生徒が先生の権威に疑問を呈したという無礼は容認できませんでした。
it was a display of sheer nerve to challenge the ceo in front of the entire staff.
社員全員の前でCEOに挑戦することは、まさに大胆さの表れでした。
the athlete's refusal to apologize after the incident demonstrated a lack of humility.
その選手が事件の後、謝罪しなかったことは、謙虚さの欠如を示していました。
his outrageous comments on social media sparked a heated debate online.
彼のソーシャルメディアでの非常なコメントは、オンラインで激しい議論を巻き起こしました。
she showed remarkable courage in standing up to the powerful corporation.
彼女は、強力な企業に立ち向かうという並外れた勇気を示しました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード