inappositenesses abound
不適切な点が多すぎる
inappositenesses everywhere
至る所に不適切な点がある
noting inappositenesses
不適切な点を指摘している
inappositenesses evident
不適切な点が明白である
inappositenesses noted
不適切な点が記録されている
multiple inappositenesses
複数の不適切な点
inappositenesses present
不適切な点が存在する
inappositenesses identified
不適切な点が特定されている
pointing out inappositenesses
不適切な点を指摘している
inappositenesses clear
不適切な点が明確である
the glaring inappositenesses in his argument were immediately apparent to the audience.
彼の議論における明白な不適切さは、聴衆にとってすぐに明らかであった。
there are striking inappositenesses between the two proposed policies.
提案された二つの政策の間には、目立つ不適切さがある。
the committee noted several marked inappositenesses in the implementation strategy.
委員会は実施戦略におけるいくつかの顕著な不適切さに注意を払った。
structural inappositenesses have plagued this organization since its inception.
この組織の設立以来、構造的な不適切さが問題となってきている。
we must address the fundamental inappositenesses in our current approach.
我々は現在のアプローチにおける根本的な不適切さに対処しなければならない。
the report revealed multiple inappositenesses in the data collection methods.
報告書はデータ収集方法における複数の不適切さを明らかにした。
her analysis highlighted the comparative inappositenesses of different theoretical frameworks.
彼女の分析は、異なる理論的枠組みの比較的な不適切さを強調した。
the proposal suffers from inherent inappositenesses that cannot be easily remedied.
この提案は、簡単に修正できない内在的な不適切さに苦しんでいる。
critics have pointed out obvious inappositenesses in the government's reasoning.
批評家たちは政府の論理における明白な不適切さを指摘した。
the study exposed profound inappositenesses between the stated objectives and actual outcomes.
この研究は、述べられた目的と実際の結果の間の深い不適切さを明らかにした。
despite revisions, some inappositenesses remain in the final draft.
改訂にもかかわらず、最終原稿にはいくつかの不適切さが残っている。
the inappositenesses in the comparison rendered the study unreliable.
比較における不適切さにより、この研究は信頼性が損なわれた。
these inappositenesses undermine the validity of the entire experiment.
これらの不適切さは、全体の実験の妥当性を損なっている。
the inappositenesses of his remarks were glaringly obvious to everyone present.
彼の発言における不適切さは、全員にとって明白に明らかであった。
inappositenesses abound
不適切な点が多すぎる
inappositenesses everywhere
至る所に不適切な点がある
noting inappositenesses
不適切な点を指摘している
inappositenesses evident
不適切な点が明白である
inappositenesses noted
不適切な点が記録されている
multiple inappositenesses
複数の不適切な点
inappositenesses present
不適切な点が存在する
inappositenesses identified
不適切な点が特定されている
pointing out inappositenesses
不適切な点を指摘している
inappositenesses clear
不適切な点が明確である
the glaring inappositenesses in his argument were immediately apparent to the audience.
彼の議論における明白な不適切さは、聴衆にとってすぐに明らかであった。
there are striking inappositenesses between the two proposed policies.
提案された二つの政策の間には、目立つ不適切さがある。
the committee noted several marked inappositenesses in the implementation strategy.
委員会は実施戦略におけるいくつかの顕著な不適切さに注意を払った。
structural inappositenesses have plagued this organization since its inception.
この組織の設立以来、構造的な不適切さが問題となってきている。
we must address the fundamental inappositenesses in our current approach.
我々は現在のアプローチにおける根本的な不適切さに対処しなければならない。
the report revealed multiple inappositenesses in the data collection methods.
報告書はデータ収集方法における複数の不適切さを明らかにした。
her analysis highlighted the comparative inappositenesses of different theoretical frameworks.
彼女の分析は、異なる理論的枠組みの比較的な不適切さを強調した。
the proposal suffers from inherent inappositenesses that cannot be easily remedied.
この提案は、簡単に修正できない内在的な不適切さに苦しんでいる。
critics have pointed out obvious inappositenesses in the government's reasoning.
批評家たちは政府の論理における明白な不適切さを指摘した。
the study exposed profound inappositenesses between the stated objectives and actual outcomes.
この研究は、述べられた目的と実際の結果の間の深い不適切さを明らかにした。
despite revisions, some inappositenesses remain in the final draft.
改訂にもかかわらず、最終原稿にはいくつかの不適切さが残っている。
the inappositenesses in the comparison rendered the study unreliable.
比較における不適切さにより、この研究は信頼性が損なわれた。
these inappositenesses undermine the validity of the entire experiment.
これらの不適切さは、全体の実験の妥当性を損なっている。
the inappositenesses of his remarks were glaringly obvious to everyone present.
彼の発言における不適切さは、全員にとって明白に明らかであった。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード