sat incommunicatively
Japanese_translation
behaved incommunicatively
Japanese_translation
the suspect remained incommunicatively silent during the interrogation.
容疑者は尋問中、一切の連絡を取らずに黙っていた。
she stared incommunicatively out the window, lost in her thoughts.
彼女は考え事をしながら、窓の外を無言で見つめていた。
the team worked incommunicatively in separate rooms for hours.
チームは数時間にわたり、それぞれの部屋で連絡を取らずに作業をした。
he responded incommunicatively with just a brief nod.
彼はわずかなうなずきだけで、無言で応じた。
the prisoners were held incommunicatively in solitary confinement.
囚人は solitary confinement( solitary confinement )で、連絡を取らずに拘束されていた。
she sat incommunicatively through the entire boring meeting.
彼女は退屈な会議の間、一切の連絡を取らずに座っていた。
the witness incommunicatively refused to answer any questions.
証人は一切の連絡を取らずに、質問に答えなかった。
they negotiated incommunicatively for days without reaching agreement.
彼らは合意に至らず、何日間も連絡を取らずに交渉した。
the children played incommunicatively beside each other.
子供たちは互いの隣で、連絡を取らずに遊んでいた。
the dictator ruled incommunicatively, ignoring all petitions.
独裁者はすべての請願を無視し、連絡を取らずに統治した。
he behaved incommunicatively at the party, speaking to no one.
彼はパーティーで誰とも話さず、連絡を取らずに振る舞った。
the scientist worked incommunicatively on the experiment for weeks.
科学者は数週間、実験に連絡を取らずに取り組んだ。
sat incommunicatively
Japanese_translation
behaved incommunicatively
Japanese_translation
the suspect remained incommunicatively silent during the interrogation.
容疑者は尋問中、一切の連絡を取らずに黙っていた。
she stared incommunicatively out the window, lost in her thoughts.
彼女は考え事をしながら、窓の外を無言で見つめていた。
the team worked incommunicatively in separate rooms for hours.
チームは数時間にわたり、それぞれの部屋で連絡を取らずに作業をした。
he responded incommunicatively with just a brief nod.
彼はわずかなうなずきだけで、無言で応じた。
the prisoners were held incommunicatively in solitary confinement.
囚人は solitary confinement( solitary confinement )で、連絡を取らずに拘束されていた。
she sat incommunicatively through the entire boring meeting.
彼女は退屈な会議の間、一切の連絡を取らずに座っていた。
the witness incommunicatively refused to answer any questions.
証人は一切の連絡を取らずに、質問に答えなかった。
they negotiated incommunicatively for days without reaching agreement.
彼らは合意に至らず、何日間も連絡を取らずに交渉した。
the children played incommunicatively beside each other.
子供たちは互いの隣で、連絡を取らずに遊んでいた。
the dictator ruled incommunicatively, ignoring all petitions.
独裁者はすべての請願を無視し、連絡を取らずに統治した。
he behaved incommunicatively at the party, speaking to no one.
彼はパーティーで誰とも話さず、連絡を取らずに振る舞った。
the scientist worked incommunicatively on the experiment for weeks.
科学者は数週間、実験に連絡を取らずに取り組んだ。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード