sense of incompleteness
未完成の感覚
The incompleteness of the translator's structure is a necessary condition for the retranslation's coming into being,while that of the readers a sufficient condition.
翻訳者の構造の不完全さは、再翻訳の存在に必要な条件であり、読者のそれは十分な条件です。
There is a sense of incompleteness in her latest artwork.
彼女の最新のアートワークには不完全さを感じる。
The incompleteness of the project was due to a lack of funding.
プロジェクトの不完全さは資金不足によるものでした。
The incompleteness of the puzzle frustrated him.
パズルの不完全さが彼を苛立たせました。
She felt a deep sense of incompleteness after the breakup.
彼女は別れた後に深い不完全感を抱きました。
The incompleteness of the report raised concerns among the team members.
報告書の不完全さはチームメンバーの間に懸念を引き起こしました。
The incompleteness of his explanation left many questions unanswered.
彼の説明の不完全さは多くの質問を未解決にしました。
The incompleteness of the data made it difficult to draw conclusions.
データの不完全さは結論を引き出すのを難しくしました。
The incompleteness of the plan led to its failure.
計画の不完全さは失敗につながりました。
She sensed a feeling of incompleteness in their relationship.
彼女は彼らの関係に不完全感を感じました。
The incompleteness of his training hindered his progress.
彼の訓練の不完全さが彼の進歩を妨げました。
Well, Kurt Godel's incompleteness theorems eliminate the possibility of a unified theory.
クルト・ゲーデルの不完全性定理は、統一理論の可能性を排除します。
出典: Young Sheldon Season 4With an explosion of things that could be and should be done comes a nagging sense of incompleteness.
行うべきことの爆発的な増加と共に、うっとうしい不完全感がつきまとう。
出典: WIL Life RevelationHe knew, though, that the price of his intactness was incompleteness.
彼は、彼の無傷さの代償が不完全であることを知っていた。
出典: The Night's Gentle Embrace (Part 1)This essential incompleteness appears, according to Hegel, equally in the world of thought and in the world of things.
この本質的な不完全性は、ヘーゲルによれば、思考の世界と物の世界の両方に等しく現れる。
出典: Philosophical questionBut however perfect the season and the day, the cold incompleteness of these young lakes is always keenly felt.
季節や日がどれほど完璧であっても、これらの若い湖の冷たい不完全さは常に鋭く感じられる。
出典: The Mountains of California (Part 1)On the psychological level, the sense of lack and incompleteness is, if anything, even greater than on the physical level.
心理的なレベルでは、欠如感や不完全感は、物理的なレベルよりもさらに大きい。
出典: The Power of NowI finally asked, still disquieted by a sense of incompleteness, by the need of some connecting thread between the parallel lines of the tale.
私はついに尋ねたが、物語の平行線の間に何らかの接続の糸が必要であるという不完全感に不安を覚えていた。
出典: People and Ghosts (Part 2)In this way Hegel advances until he reaches the 'Absolute Idea', which, according to him, has no incompleteness, no opposite, and no need of further development.
このようにしてヘーゲルは進み、彼によれば「絶対的な理念」に達するが、それには不完全性も対立もさらなる発展の必要もない。
出典: Philosophical questionWhat matters is that the underlying feelings of incompleteness, of fear, lack, and unfulfillment so characteristic of the egoic state are no longer there — or are they?
重要なのは、エゴ的状態に特有の不完全さ、恐れ、欠如、そして未充足の根底にある感情がもはや存在しないということだ — いや、存在しているのだろうか?
出典: The Power of NowHow much of the incompleteness of his situation was referable to her father, through the painful anxiety to avoid reviving old associations of France in his mind, he did not discuss with himself.
彼の状況の不完全さのどれほどが、フランスの古い連想を彼の心に呼び起こさないようにするための痛ましい不安から彼女の父に帰属するのか、彼は自分自身と話し合わなかった。
出典: A Tale of Two Cities (Original Version)sense of incompleteness
未完成の感覚
The incompleteness of the translator's structure is a necessary condition for the retranslation's coming into being,while that of the readers a sufficient condition.
翻訳者の構造の不完全さは、再翻訳の存在に必要な条件であり、読者のそれは十分な条件です。
There is a sense of incompleteness in her latest artwork.
彼女の最新のアートワークには不完全さを感じる。
The incompleteness of the project was due to a lack of funding.
プロジェクトの不完全さは資金不足によるものでした。
The incompleteness of the puzzle frustrated him.
パズルの不完全さが彼を苛立たせました。
She felt a deep sense of incompleteness after the breakup.
彼女は別れた後に深い不完全感を抱きました。
The incompleteness of the report raised concerns among the team members.
報告書の不完全さはチームメンバーの間に懸念を引き起こしました。
The incompleteness of his explanation left many questions unanswered.
彼の説明の不完全さは多くの質問を未解決にしました。
The incompleteness of the data made it difficult to draw conclusions.
データの不完全さは結論を引き出すのを難しくしました。
The incompleteness of the plan led to its failure.
計画の不完全さは失敗につながりました。
She sensed a feeling of incompleteness in their relationship.
彼女は彼らの関係に不完全感を感じました。
The incompleteness of his training hindered his progress.
彼の訓練の不完全さが彼の進歩を妨げました。
Well, Kurt Godel's incompleteness theorems eliminate the possibility of a unified theory.
クルト・ゲーデルの不完全性定理は、統一理論の可能性を排除します。
出典: Young Sheldon Season 4With an explosion of things that could be and should be done comes a nagging sense of incompleteness.
行うべきことの爆発的な増加と共に、うっとうしい不完全感がつきまとう。
出典: WIL Life RevelationHe knew, though, that the price of his intactness was incompleteness.
彼は、彼の無傷さの代償が不完全であることを知っていた。
出典: The Night's Gentle Embrace (Part 1)This essential incompleteness appears, according to Hegel, equally in the world of thought and in the world of things.
この本質的な不完全性は、ヘーゲルによれば、思考の世界と物の世界の両方に等しく現れる。
出典: Philosophical questionBut however perfect the season and the day, the cold incompleteness of these young lakes is always keenly felt.
季節や日がどれほど完璧であっても、これらの若い湖の冷たい不完全さは常に鋭く感じられる。
出典: The Mountains of California (Part 1)On the psychological level, the sense of lack and incompleteness is, if anything, even greater than on the physical level.
心理的なレベルでは、欠如感や不完全感は、物理的なレベルよりもさらに大きい。
出典: The Power of NowI finally asked, still disquieted by a sense of incompleteness, by the need of some connecting thread between the parallel lines of the tale.
私はついに尋ねたが、物語の平行線の間に何らかの接続の糸が必要であるという不完全感に不安を覚えていた。
出典: People and Ghosts (Part 2)In this way Hegel advances until he reaches the 'Absolute Idea', which, according to him, has no incompleteness, no opposite, and no need of further development.
このようにしてヘーゲルは進み、彼によれば「絶対的な理念」に達するが、それには不完全性も対立もさらなる発展の必要もない。
出典: Philosophical questionWhat matters is that the underlying feelings of incompleteness, of fear, lack, and unfulfillment so characteristic of the egoic state are no longer there — or are they?
重要なのは、エゴ的状態に特有の不完全さ、恐れ、欠如、そして未充足の根底にある感情がもはや存在しないということだ — いや、存在しているのだろうか?
出典: The Power of NowHow much of the incompleteness of his situation was referable to her father, through the painful anxiety to avoid reviving old associations of France in his mind, he did not discuss with himself.
彼の状況の不完全さのどれほどが、フランスの古い連想を彼の心に呼び起こさないようにするための痛ましい不安から彼女の父に帰属するのか、彼は自分自身と話し合わなかった。
出典: A Tale of Two Cities (Original Version)よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード