in an indulgently luxurious manner.
贅沢に豪華な方法で。
She smiled indulgently at her mischievous son.
彼女はいたずら好きな息子に寛大に微笑んだ。
He indulgently allowed his daughter to stay up past her bedtime.
彼は娘が寝る時間を過ぎても起きていることを寛大に許した。
The teacher looked indulgently at the students' antics.
先生は生徒たちのいたずらを寛大に見守った。
She indulgently listened to her friend's endless complaints.
彼女は友人の終わりのない愚痴を寛大に聞いた。
He indulgently agreed to buy his wife yet another pair of shoes.
彼は妻にまた別の靴を買うことを寛大に同意した。
The grandmother indulgently spoiled her grandchildren with treats.
おばあちゃんは孫たちをお菓子で寛大に甘やかした。
The boss indulgently overlooked his employee's frequent tardiness.
上司は従業員の頻繁な遅刻を寛大に見過ごした。
She indulgently allowed herself a piece of chocolate cake as a treat.
彼女はご褒美としてチョコレートケーキを一切れ寛大に自分に与えた。
He indulgently watched his favorite TV show instead of doing work.
彼は仕事をせずにお気に入りのテレビ番組を寛大に見た。
The wealthy heiress indulgently spent money on luxurious vacations.
裕福な相続人は贅沢な休暇にお金を寛大に使った。
My friend smiled gently and indulgently.
友達は優しく寛大に微笑んだ。
出典: The Little PrinceLooks into his eyes and smiles indulgently.
彼の目を見つめ、寛大に微笑む。
出典: A man named Ove decides to die.Tiare smiled indulgently as she remembered the gaiety of a time long passed.
ティアレは、はるか昔の楽しさを思い出しながら寛大に微笑んだ。
出典: The Moon and Sixpence (Condensed Version)Professor Umbridge smiled indulgently at them and then turned to Neville.
アンブリッジ教授は彼らに寛大に微笑んでから、ネビルの方に向き直った。
出典: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixOne or two wizards and witches in the surrounding seats smiled indulgently.
周囲の席にいる一人か二人の魔法使いや魔女が寛大に微笑んだ。
出典: Harry Potter and the Goblet of FireMrs. Lynde looked after her indulgently.
リンデ夫人は彼女を寛大に見守った。
出典: Anne of Green Gables (Original Version)He spread himself indulgently in the basket seat as the plane soared aloft.
彼は飛行機が高く舞い上がる中、バスケットシートに寛大に身を広げた。
出典: The Disappearing HorizonSipiagin listened to her indulgently, sympathetically, but with a severe expression on his face.
シピアギンは彼女の話を寛大に、同情的に聞いたが、顔は厳しい表情をしていた。
出典: The Virgin Land (Part 2)He applauded her triumphs, where Frank merely smiled indulgently and Pitty said " Dear me" ! in a dazed manner.
彼は彼女の成功を称賛したが、フランクはただ寛大に微笑み、ピティはぼんやりと「まあまあ!」と言った。
出典: Gone with the Wind" Yes, yes, run along, " said Marilla indulgently.
"はい、はい、さっさと行きなさい"とマリラは寛大に言った。
出典: Anne of Green Gables (Original Version)in an indulgently luxurious manner.
贅沢に豪華な方法で。
She smiled indulgently at her mischievous son.
彼女はいたずら好きな息子に寛大に微笑んだ。
He indulgently allowed his daughter to stay up past her bedtime.
彼は娘が寝る時間を過ぎても起きていることを寛大に許した。
The teacher looked indulgently at the students' antics.
先生は生徒たちのいたずらを寛大に見守った。
She indulgently listened to her friend's endless complaints.
彼女は友人の終わりのない愚痴を寛大に聞いた。
He indulgently agreed to buy his wife yet another pair of shoes.
彼は妻にまた別の靴を買うことを寛大に同意した。
The grandmother indulgently spoiled her grandchildren with treats.
おばあちゃんは孫たちをお菓子で寛大に甘やかした。
The boss indulgently overlooked his employee's frequent tardiness.
上司は従業員の頻繁な遅刻を寛大に見過ごした。
She indulgently allowed herself a piece of chocolate cake as a treat.
彼女はご褒美としてチョコレートケーキを一切れ寛大に自分に与えた。
He indulgently watched his favorite TV show instead of doing work.
彼は仕事をせずにお気に入りのテレビ番組を寛大に見た。
The wealthy heiress indulgently spent money on luxurious vacations.
裕福な相続人は贅沢な休暇にお金を寛大に使った。
My friend smiled gently and indulgently.
友達は優しく寛大に微笑んだ。
出典: The Little PrinceLooks into his eyes and smiles indulgently.
彼の目を見つめ、寛大に微笑む。
出典: A man named Ove decides to die.Tiare smiled indulgently as she remembered the gaiety of a time long passed.
ティアレは、はるか昔の楽しさを思い出しながら寛大に微笑んだ。
出典: The Moon and Sixpence (Condensed Version)Professor Umbridge smiled indulgently at them and then turned to Neville.
アンブリッジ教授は彼らに寛大に微笑んでから、ネビルの方に向き直った。
出典: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixOne or two wizards and witches in the surrounding seats smiled indulgently.
周囲の席にいる一人か二人の魔法使いや魔女が寛大に微笑んだ。
出典: Harry Potter and the Goblet of FireMrs. Lynde looked after her indulgently.
リンデ夫人は彼女を寛大に見守った。
出典: Anne of Green Gables (Original Version)He spread himself indulgently in the basket seat as the plane soared aloft.
彼は飛行機が高く舞い上がる中、バスケットシートに寛大に身を広げた。
出典: The Disappearing HorizonSipiagin listened to her indulgently, sympathetically, but with a severe expression on his face.
シピアギンは彼女の話を寛大に、同情的に聞いたが、顔は厳しい表情をしていた。
出典: The Virgin Land (Part 2)He applauded her triumphs, where Frank merely smiled indulgently and Pitty said " Dear me" ! in a dazed manner.
彼は彼女の成功を称賛したが、フランクはただ寛大に微笑み、ピティはぼんやりと「まあまあ!」と言った。
出典: Gone with the Wind" Yes, yes, run along, " said Marilla indulgently.
"はい、はい、さっさと行きなさい"とマリラは寛大に言った。
出典: Anne of Green Gables (Original Version)よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード