la inocencia
無実
presunción de inocencia
無実の推定
probar su inocencia
自分の無実を証明する
declarar inocencia
無実を宣言する
inocencia perdida
失われた無実
pérdida de inocencia
無実の喪失
inocencia infantil
子供の無実
su inocencia
彼の無実
declaró su inocencia
彼は自分の無実を宣言した
she lost her inocencia after the scandal broke.
スキャンダルが明るみに出た後、彼女は純粋さを失った。
the child's inocencia was evident in his innocent eyes.
その子の純粋さは、無垢な目から明らかだった。
we must protect the inocencia of all children.
すべての子供の純粋さを守らなければならない。
his aparente inocencia fooled everyone in the room.
彼の見かけ上の純粋さは、部屋の中のすべての人をだました。
the novel explores the theme of inocencia lost and regained.
この小説は、失われた純粋さと再獲得のテーマを探る。
she maintained her inocencia despite the accusations.
告発にもかかわらず、彼女は純粋さを保った。
the lawyer worked to prove his client's inocencia.
弁護士は、顧問の純粋さを証明するために努力した。
time alone would restore her inocencia in the public eye.
時間だけが、彼女の純粋さを公の目で回復するだろう。
nothing could stain the inocencia of their friendship.
何ものも、彼らの友情の純粋さを汚すことはできない。
the naíf inocencia of youth is a precious gift.
若さの無垢な純粋さは、貴重な贈り物である。
they fought to defend their inocencia against the lies.
彼らは、嘘に対して純粋さを守るために戦った。
her absolute inocencia was never in question.
彼女の絶対的な純粋さは、疑問にされること never なかった。
the innocence of her childhood inocencia remained intact.
彼女の幼少期の純粋さの無垢さは、未だに intact だった。
la inocencia
無実
presunción de inocencia
無実の推定
probar su inocencia
自分の無実を証明する
declarar inocencia
無実を宣言する
inocencia perdida
失われた無実
pérdida de inocencia
無実の喪失
inocencia infantil
子供の無実
su inocencia
彼の無実
declaró su inocencia
彼は自分の無実を宣言した
she lost her inocencia after the scandal broke.
スキャンダルが明るみに出た後、彼女は純粋さを失った。
the child's inocencia was evident in his innocent eyes.
その子の純粋さは、無垢な目から明らかだった。
we must protect the inocencia of all children.
すべての子供の純粋さを守らなければならない。
his aparente inocencia fooled everyone in the room.
彼の見かけ上の純粋さは、部屋の中のすべての人をだました。
the novel explores the theme of inocencia lost and regained.
この小説は、失われた純粋さと再獲得のテーマを探る。
she maintained her inocencia despite the accusations.
告発にもかかわらず、彼女は純粋さを保った。
the lawyer worked to prove his client's inocencia.
弁護士は、顧問の純粋さを証明するために努力した。
time alone would restore her inocencia in the public eye.
時間だけが、彼女の純粋さを公の目で回復するだろう。
nothing could stain the inocencia of their friendship.
何ものも、彼らの友情の純粋さを汚すことはできない。
the naíf inocencia of youth is a precious gift.
若さの無垢な純粋さは、貴重な贈り物である。
they fought to defend their inocencia against the lies.
彼らは、嘘に対して純粋さを守るために戦った。
her absolute inocencia was never in question.
彼女の絶対的な純粋さは、疑問にされること never なかった。
the innocence of her childhood inocencia remained intact.
彼女の幼少期の純粋さの無垢さは、未だに intact だった。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード