inseparably

[アメリカ]/in'sepərəbli/
頻度: 非常に高い

日本語訳

adv. 分離または分割できない方法で

例文

Moreover, Yangge also inseparably relates to village agnation, religion, grade and feast amusement.

さらに、ヤンゴは村の親族関係、宗教、階級、祭りの楽しみと切り離せない関係にあります。

love and marriage are inseparably linked in many cultures

愛と結婚は多くの文化で切り離せない関係にあります。

faith and reason are inseparably intertwined in philosophical debates

信仰と理性は哲学的な議論において切り離せない関係にあります。

art and creativity are inseparably connected

芸術と創造性は切り離せない関係にあります。

music and emotions are inseparably linked

音楽と感情は切り離せない関係にあります。

technology and innovation are inseparably linked

技術と革新は切り離せない関係にあります。

happiness and gratitude are inseparably connected

幸福と感謝は切り離せない関係にあります。

health and fitness are inseparably intertwined

健康とフィットネスは切り離せない関係にあります。

success and hard work are inseparably linked

成功と努力は切り離せない関係にあります。

nature and beauty are inseparably connected

自然と美は切り離せない関係にあります。

friendship and trust are inseparably linked

友情と信頼は切り離せない関係にあります。

ネイティブの例文

'I can't leave him. We're bound together inseparably'.

私は彼を離れることができません。私たちは切り離せないほど結びついています。

出典: Magician

Feminine traits, moulded inseparably with those of the other sex!

女性的な特性は、他の性の特性と切り離せないほどに形作られています!

出典: Seven-angled Tower (Part 1)

He was the one who thought a person's soul was inseparably bound to the brain.

彼は、人の魂が脳と切り離せないほど結びついていると考えた人でした。

出典: Sophie's World (Original Version)

Through the inner body, you are inseparably connected to this unmanifested One Life — birthless, deathless, eternally present.

内なる身体を通じて、あなたはこの未顕現の一つの生命—生まれず死なず、永遠に存在するもの—に切り離せないほど結びついています。

出典: The Power of Now

I am merely drawing attention to the fact that they both had a message that was inseparably linked to their personal courage.

私はただ、彼ら二人がそれぞれの個人的な勇気に切り離せないほど結びついたメッセージを持っていたという事実に注意を向けているだけです。

出典: Sophie's World (Original Version)

Our conception of life is inseparably bound up with the conception of a continual striving after an unattainable ideal.

私たちの人生に対する考えは、達成不可能な理想を追い求める継続的な努力の概念と切り離せないほど結びついています。

出典: Kreutzer Sonata

The people of Transkei began to realize that their future was inseparably bound up with that of South Africa.

トランスケイの人々は、彼らの未来が南アフリカのそれと切り離せないほど結びついていることに気づき始めました。

出典: Langman OCLM-01 words

For years, historians treated the causes of  World War 2 as separate from the causes of its predecessor. However, the leadups to the First  and Second World Wars are inseparably linked.

何年もの間、歴史家たちは第二次世界大戦の原因をその前の戦争の原因から分けて扱いました。しかし、第一次と第二次世界大戦の前触れは切り離せないほど結びついています。

出典: Charming history

Yet, if any generality at all be true, it is a plain fact that English diet and English virtue — in the largest sense of the word — are inseparably bound together.

しかし、もし一般性が全く真実であるならば、英語の食事と英語の美徳—言葉の最も広い意味で—は切り離せないほど結びついているという明白な事実です。

出典: Essays on the Four Seasons

The Ouzel alone of all birds dares to enter a white torrent. And though strictly terrestrial in structure, no other is so inseparably related to water, not even the duck, or the bold ocean albatross, or the stormy-petrel.

ウーゼルはすべての鳥の中で唯一、白い急流に入る勇気を持っています。そして、構造的には厳密に陸生であるにもかかわらず、水にこれほど切り離せないほど関係している鳥は他におらず、アヒルや大胆な海のアルバトロス、嵐のペトレルでさえもそうではありません。

出典: The Mountains of California (Part 2)

人気の単語

よく検索される語彙を調べる

アプリをダウンロードして、すべてのコンテンツをアンロック

もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!

DictoGoを今すぐダウンロード