| 過去形 | inveighed |
| 三人称単数 | inveighs |
| 複数形 | inveighs |
| 過去分詞 | inveighed |
| 現在分詞 | inveighing |
inveigh against
非難する
inveighing rhetoric
非難のレトリック
publicly inveighs
公然と非難する
inveighing against corruption
腐敗を非難する
Marx inveighed against the evils of the property-owning classes.
マルクスは財産を所有する階級の悪を非難した。
The poisons generated by remorse inveigh against the system, and eventually produce marked physical deterioration.
後悔によって生じる毒はシステムに対して非難し、最終的には著しい身体的悪化を引き起こす。
She would often inveigh against the injustices of the world.
彼女はしばしば世界の不正に対して非難した。
The politician likes to inveigh against corruption in the government.
その政治家は政府の腐敗を非難するのが好きだ。
He would inveigh against his boss's unfair treatment of employees.
彼は上司の従業員に対する不公平な扱いを非難した。
The activist inveighed against the destruction of the environment.
その活動家は環境の破壊を非難した。
The professor inveighed against plagiarism in academic writing.
その教授は学術的な文章における盗作を非難した。
She inveighed against the lack of diversity in the workplace.
彼女は職場の多様性の欠如を非難した。
The journalist inveighed against censorship of the media.
そのジャーナリストはメディアの検閲を非難した。
He would often inveigh against the government's economic policies.
彼はしばしば政府の経済政策を非難した。
The activist inveighed against human rights violations in the country.
その活動家は国内の人権侵害を非難した。
She inveighed against the lack of affordable housing in the city.
彼女は市内の手頃な価格の住宅の不足を非難した。
They inveighed against cruel criminal laws and unsanitary prisons.
彼らは残酷な犯罪法と不衛生な刑務所を非難しました。
出典: American historyHe is a true-blue Southern Baptist who inveighs against gay marriage and abortion from the pulpit, but also displays a gift for passionate, humorous preaching that has its roots in his past as a street minister.
彼は本物の南部バプテストで、説教壇から同性愛者の結婚と中絶を非難しますが、ストリート・ミニスターとしての過去に根ざした情熱的でユーモラスな説教の才能も見せています。
出典: The Economist - InternationalHis voice at once distinct and deep was fraught with all the terrors of the Tempest, while He inveighed against the vices of humanity, and described the punishments reserved for them in a future state.
彼の声は独特で深く、嵐の恐怖で満ちており、彼は人間の悪徳を非難し、彼らに対して未来の状態で用意された罰を描写しました。
出典: Monk (Part 1)He deprecated polygamy, but he saw no reason to inveigh against the prevalent fondness for the tangatse berry, to which were ascribed medicinal properties, but which was chiefly popular because its effects were those of a mild narcotic.
彼は重婚を非難しましたが、治療効果があるとされるタンガツベリーへの一般的な好意を非難する理由は見当たりませんでしたが、その効果が穏やかな麻酔薬のものであるために主に人気がありました。
出典: The Disappearing Horizoninveigh against
非難する
inveighing rhetoric
非難のレトリック
publicly inveighs
公然と非難する
inveighing against corruption
腐敗を非難する
Marx inveighed against the evils of the property-owning classes.
マルクスは財産を所有する階級の悪を非難した。
The poisons generated by remorse inveigh against the system, and eventually produce marked physical deterioration.
後悔によって生じる毒はシステムに対して非難し、最終的には著しい身体的悪化を引き起こす。
She would often inveigh against the injustices of the world.
彼女はしばしば世界の不正に対して非難した。
The politician likes to inveigh against corruption in the government.
その政治家は政府の腐敗を非難するのが好きだ。
He would inveigh against his boss's unfair treatment of employees.
彼は上司の従業員に対する不公平な扱いを非難した。
The activist inveighed against the destruction of the environment.
その活動家は環境の破壊を非難した。
The professor inveighed against plagiarism in academic writing.
その教授は学術的な文章における盗作を非難した。
She inveighed against the lack of diversity in the workplace.
彼女は職場の多様性の欠如を非難した。
The journalist inveighed against censorship of the media.
そのジャーナリストはメディアの検閲を非難した。
He would often inveigh against the government's economic policies.
彼はしばしば政府の経済政策を非難した。
The activist inveighed against human rights violations in the country.
その活動家は国内の人権侵害を非難した。
She inveighed against the lack of affordable housing in the city.
彼女は市内の手頃な価格の住宅の不足を非難した。
They inveighed against cruel criminal laws and unsanitary prisons.
彼らは残酷な犯罪法と不衛生な刑務所を非難しました。
出典: American historyHe is a true-blue Southern Baptist who inveighs against gay marriage and abortion from the pulpit, but also displays a gift for passionate, humorous preaching that has its roots in his past as a street minister.
彼は本物の南部バプテストで、説教壇から同性愛者の結婚と中絶を非難しますが、ストリート・ミニスターとしての過去に根ざした情熱的でユーモラスな説教の才能も見せています。
出典: The Economist - InternationalHis voice at once distinct and deep was fraught with all the terrors of the Tempest, while He inveighed against the vices of humanity, and described the punishments reserved for them in a future state.
彼の声は独特で深く、嵐の恐怖で満ちており、彼は人間の悪徳を非難し、彼らに対して未来の状態で用意された罰を描写しました。
出典: Monk (Part 1)He deprecated polygamy, but he saw no reason to inveigh against the prevalent fondness for the tangatse berry, to which were ascribed medicinal properties, but which was chiefly popular because its effects were those of a mild narcotic.
彼は重婚を非難しましたが、治療効果があるとされるタンガツベリーへの一般的な好意を非難する理由は見当たりませんでしたが、その効果が穏やかな麻酔薬のものであるために主に人気がありました。
出典: The Disappearing Horizonよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード