irredeemably lost
取り返しのつかないほど失われた
irredeemably flawed
取り返しのつかないほど欠陥のある
irredeemably broken
取り返しのつかないほど壊れた
irredeemably damaged
取り返しのつかないほど損傷した
irredeemably corrupt
取り返しのつかないほど腐敗した
irredeemably wrong
取り返しのつかないほど間違った
irredeemably evil
取り返しのつかないほど邪悪な
irredeemably lost cause
取り返しのつかないほどの無駄な努力
irredeemably toxic
取り返しのつかないほど有害な
irredeemably guilty
取り返しのつかないほど有罪な
he felt that he was irredeemably lost in his thoughts.
彼は自分の思考の中でどうしようもなく迷っていると感じた。
the damage to the environment is irredeemably severe.
環境への損害は取り返しのつかないほど深刻である。
she believed their friendship was irredeemably broken.
彼女は彼らの友情が取り返しのつかないほど壊れてしまったと信じていた。
his reputation was irredeemably tarnished by the scandal.
彼の評判はそのスキャンダルによって取り返しのつかないほど傷つけられた。
they felt irredeemably trapped in their current situation.
彼らは現在の状況にどうしようもなく閉じ込められていると感じた。
the trust between them was irredeemably shattered.
彼らの間の信頼は取り返しのつかないほど壊れてしまった。
her actions left an irredeemably negative impact.
彼女の行動は取り返しのつかないほどの悪影響を残した。
he feared he was irredeemably misunderstood by others.
彼は他の人にどうしようもなく誤解されていることを恐れた。
the project was deemed irredeemably flawed.
そのプロジェクトは取り返しのつかないほど欠陥があると見なされた。
she felt irredeemably out of place at the party.
彼女はパーティーでどうしようもなく居場所がないと感じた。
irredeemably lost
取り返しのつかないほど失われた
irredeemably flawed
取り返しのつかないほど欠陥のある
irredeemably broken
取り返しのつかないほど壊れた
irredeemably damaged
取り返しのつかないほど損傷した
irredeemably corrupt
取り返しのつかないほど腐敗した
irredeemably wrong
取り返しのつかないほど間違った
irredeemably evil
取り返しのつかないほど邪悪な
irredeemably lost cause
取り返しのつかないほどの無駄な努力
irredeemably toxic
取り返しのつかないほど有害な
irredeemably guilty
取り返しのつかないほど有罪な
he felt that he was irredeemably lost in his thoughts.
彼は自分の思考の中でどうしようもなく迷っていると感じた。
the damage to the environment is irredeemably severe.
環境への損害は取り返しのつかないほど深刻である。
she believed their friendship was irredeemably broken.
彼女は彼らの友情が取り返しのつかないほど壊れてしまったと信じていた。
his reputation was irredeemably tarnished by the scandal.
彼の評判はそのスキャンダルによって取り返しのつかないほど傷つけられた。
they felt irredeemably trapped in their current situation.
彼らは現在の状況にどうしようもなく閉じ込められていると感じた。
the trust between them was irredeemably shattered.
彼らの間の信頼は取り返しのつかないほど壊れてしまった。
her actions left an irredeemably negative impact.
彼女の行動は取り返しのつかないほどの悪影響を残した。
he feared he was irredeemably misunderstood by others.
彼は他の人にどうしようもなく誤解されていることを恐れた。
the project was deemed irredeemably flawed.
そのプロジェクトは取り返しのつかないほど欠陥があると見なされた。
she felt irredeemably out of place at the party.
彼女はパーティーでどうしようもなく居場所がないと感じた。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード