juicily ripe
ジューシーに熟した
juicily tender
ジューシーに柔らかい
juicily sweet
ジューシーに甘い
juicily flavored
ジューシーに風味豊かな
juicily spiced
ジューシーに香辛料が効いた
juicily grilled
ジューシーに焼かれた
juicily cooked
ジューシーに調理された
juicily marinated
ジューシーにマリネされた
juicily served
ジューシーに提供された
juicily prepared
ジューシーに準備された
she described the story juicily, capturing everyone's attention.
彼女は物語を生き生きと描写し、皆の注目を集めました。
the chef prepared the steak juicily, making it irresistible.
シェフはステーキをジューシーに調理し、食欲をそそりました。
he told the gossip juicily, adding spice to the conversation.
彼はゴシップを生き生きと語り、会話にスパイスを加えました。
the fruit was served juicily, bursting with flavor.
果物はジューシーに盛り付けられ、風味が溢れていました。
she wrote her novel juicily, keeping readers hooked.
彼女は小説を生き生きと書き、読者を引き付けました。
he delivered the news juicily, ensuring everyone was engaged.
彼はニュースを生き生きと伝え、皆が興味を持つようにしました。
the marketing campaign was presented juicily, attracting many customers.
マーケティングキャンペーンは生き生きと発表され、多くの顧客を引き寄せました。
the documentary was narrated juicily, making history come alive.
ドキュメンタリーは生き生きと語られ、歴史が生き生きと感じられました。
he read the poem juicily, emphasizing its emotional depth.
彼は詩を生き生きと読み、その感情の深さを強調しました。
the presentation was delivered juicily, keeping the audience engaged.
プレゼンテーションは生き生きと行われ、聴衆を引き付けました。
juicily ripe
ジューシーに熟した
juicily tender
ジューシーに柔らかい
juicily sweet
ジューシーに甘い
juicily flavored
ジューシーに風味豊かな
juicily spiced
ジューシーに香辛料が効いた
juicily grilled
ジューシーに焼かれた
juicily cooked
ジューシーに調理された
juicily marinated
ジューシーにマリネされた
juicily served
ジューシーに提供された
juicily prepared
ジューシーに準備された
she described the story juicily, capturing everyone's attention.
彼女は物語を生き生きと描写し、皆の注目を集めました。
the chef prepared the steak juicily, making it irresistible.
シェフはステーキをジューシーに調理し、食欲をそそりました。
he told the gossip juicily, adding spice to the conversation.
彼はゴシップを生き生きと語り、会話にスパイスを加えました。
the fruit was served juicily, bursting with flavor.
果物はジューシーに盛り付けられ、風味が溢れていました。
she wrote her novel juicily, keeping readers hooked.
彼女は小説を生き生きと書き、読者を引き付けました。
he delivered the news juicily, ensuring everyone was engaged.
彼はニュースを生き生きと伝え、皆が興味を持つようにしました。
the marketing campaign was presented juicily, attracting many customers.
マーケティングキャンペーンは生き生きと発表され、多くの顧客を引き寄せました。
the documentary was narrated juicily, making history come alive.
ドキュメンタリーは生き生きと語られ、歴史が生き生きと感じられました。
he read the poem juicily, emphasizing its emotional depth.
彼は詩を生き生きと読み、その感情の深さを強調しました。
the presentation was delivered juicily, keeping the audience engaged.
プレゼンテーションは生き生きと行われ、聴衆を引き付けました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード