manipulatively speaking
Japanese_translation
manipulatively influencing
Japanese_translation
manipulatively used
Japanese_translation
manipulatively presented
Japanese_translation
manipulatively crafted
Japanese_translation
manipulatively designed
Japanese_translation
manipulatively employed
Japanese_translation
manipulatively framing
Japanese_translation
manipulatively guiding
Japanese_translation
manipulatively shaping
Japanese_translation
he manipulatively used his charm to get what he wanted.
彼は自分の望むものを手に入れるために、巧妙に魅力を利用した。
the politician manipulatively presented the data to sway public opinion.
その政治家は、世論を誘導するために、データを巧妙に提示した。
she manipulatively played on his emotions to gain an advantage.
彼女は、彼を出し抜くために、彼の感情を巧みに利用した。
the company manipulatively advertised their product with misleading claims.
その会社は、誤解を招く主張で、巧みに自社製品を宣伝した。
he manipulatively steered the conversation to his own benefit.
彼は自分の利益のために、会話を巧みに誘導した。
the lawyer manipulatively questioned the witness to cast doubt.
その弁護士は、疑念を抱かせるために、証人に巧みに質問した。
the author manipulatively crafted the plot to keep readers engaged.
その作家は、読者を引きつけ続けるために、巧みにプロットを構築した。
she manipulatively used guilt to get her way with him.
彼女は、彼を自分の思い通りにするために、巧妙に罪悪感を煽った。
the manager manipulatively assigned tasks to avoid difficult conversations.
そのマネージャーは、難しい会話を避けるために、巧みにタスクを割り当てた。
he manipulatively exploited the situation for personal gain.
彼は、個人的な利益のために、巧みに状況を利用した。
the salesperson manipulatively offered a 'limited-time' deal.
その営業担当者は、巧みに「期間限定」の取引を申し出た。
manipulatively speaking
Japanese_translation
manipulatively influencing
Japanese_translation
manipulatively used
Japanese_translation
manipulatively presented
Japanese_translation
manipulatively crafted
Japanese_translation
manipulatively designed
Japanese_translation
manipulatively employed
Japanese_translation
manipulatively framing
Japanese_translation
manipulatively guiding
Japanese_translation
manipulatively shaping
Japanese_translation
he manipulatively used his charm to get what he wanted.
彼は自分の望むものを手に入れるために、巧妙に魅力を利用した。
the politician manipulatively presented the data to sway public opinion.
その政治家は、世論を誘導するために、データを巧妙に提示した。
she manipulatively played on his emotions to gain an advantage.
彼女は、彼を出し抜くために、彼の感情を巧みに利用した。
the company manipulatively advertised their product with misleading claims.
その会社は、誤解を招く主張で、巧みに自社製品を宣伝した。
he manipulatively steered the conversation to his own benefit.
彼は自分の利益のために、会話を巧みに誘導した。
the lawyer manipulatively questioned the witness to cast doubt.
その弁護士は、疑念を抱かせるために、証人に巧みに質問した。
the author manipulatively crafted the plot to keep readers engaged.
その作家は、読者を引きつけ続けるために、巧みにプロットを構築した。
she manipulatively used guilt to get her way with him.
彼女は、彼を自分の思い通りにするために、巧妙に罪悪感を煽った。
the manager manipulatively assigned tasks to avoid difficult conversations.
そのマネージャーは、難しい会話を避けるために、巧みにタスクを割り当てた。
he manipulatively exploited the situation for personal gain.
彼は、個人的な利益のために、巧みに状況を利用した。
the salesperson manipulatively offered a 'limited-time' deal.
その営業担当者は、巧みに「期間限定」の取引を申し出た。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード