meaning-wise, similar
意味的には類似
meaning-wise equivalent
意味的には同等
meaning-wise different
意味的には異なる
meaning-wise, it's clear
意味的には明確
meaning-wise better
意味的にはより良い
meaning-wise the same
意味的には同じ
meaning-wise complex
意味的には複雑
meaning-wise unique
意味的には唯一
meaning-wise valuable
意味的には価値ある
meaning-wise important
意味的には重要
the two words are similar in meaning-wise, but not exactly the same.
意味的には2つの言葉は類似しているが、完全に同じではない。
this project is a failure meaning-wise, despite the initial success.
初期の成功があったにもかかわらず、意味的にはこのプロジェクトは失敗である。
meaning-wise, the poem is a powerful commentary on social injustice.
意味的には、この詩は社会的不正義に対する力強いコメントである。
the results were inconclusive meaning-wise, requiring further investigation.
意味的には結果は不確定であり、さらなる調査が必要である。
meaning-wise, the gesture conveyed a sense of reassurance and support.
意味的には、その仕草は安心感と支援を伝えた。
the film's impact was significant meaning-wise, sparking important conversations.
意味的には、この映画の影響は大きく、重要な議論を引き起こした。
meaning-wise, the argument holds considerable weight, despite its complexity.
意味的には、その論議は複雑であるにもかかわらず、大きな重みを持つ。
the core message is clear meaning-wise, even if the details are confusing.
意味的には、核心的なメッセージは明確である。詳細が混乱しているとしても。
meaning-wise, the difference between 'affect' and 'effect' can be tricky.
意味的には、「affect」と「effect」の違いはトリッキーである。
the author's intent is clear meaning-wise, though the style is unconventional.
意味的には、著者の意図は明確である。ただし、スタイルは非伝統的である。
meaning-wise, the two approaches are essentially the same, just presented differently.
意味的には、2つのアプローチは本質的に同じであるが、提示方法が異なるだけである。
meaning-wise, similar
意味的には類似
meaning-wise equivalent
意味的には同等
meaning-wise different
意味的には異なる
meaning-wise, it's clear
意味的には明確
meaning-wise better
意味的にはより良い
meaning-wise the same
意味的には同じ
meaning-wise complex
意味的には複雑
meaning-wise unique
意味的には唯一
meaning-wise valuable
意味的には価値ある
meaning-wise important
意味的には重要
the two words are similar in meaning-wise, but not exactly the same.
意味的には2つの言葉は類似しているが、完全に同じではない。
this project is a failure meaning-wise, despite the initial success.
初期の成功があったにもかかわらず、意味的にはこのプロジェクトは失敗である。
meaning-wise, the poem is a powerful commentary on social injustice.
意味的には、この詩は社会的不正義に対する力強いコメントである。
the results were inconclusive meaning-wise, requiring further investigation.
意味的には結果は不確定であり、さらなる調査が必要である。
meaning-wise, the gesture conveyed a sense of reassurance and support.
意味的には、その仕草は安心感と支援を伝えた。
the film's impact was significant meaning-wise, sparking important conversations.
意味的には、この映画の影響は大きく、重要な議論を引き起こした。
meaning-wise, the argument holds considerable weight, despite its complexity.
意味的には、その論議は複雑であるにもかかわらず、大きな重みを持つ。
the core message is clear meaning-wise, even if the details are confusing.
意味的には、核心的なメッセージは明確である。詳細が混乱しているとしても。
meaning-wise, the difference between 'affect' and 'effect' can be tricky.
意味的には、「affect」と「effect」の違いはトリッキーである。
the author's intent is clear meaning-wise, though the style is unconventional.
意味的には、著者の意図は明確である。ただし、スタイルは非伝統的である。
meaning-wise, the two approaches are essentially the same, just presented differently.
意味的には、2つのアプローチは本質的に同じであるが、提示方法が異なるだけである。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード