monodisciplinary approach
単科的アプローチ
monodisciplinary research
単科的研究
monodisciplinary perspective
単科的視点
monodisciplinary training
単科的訓練
monodisciplinary field
単科的分野
monodisciplinary study
単科的学習
monodisciplinary nature
単科的性質
monodisciplinary focus
単科的焦点
monodisciplinary basis
単科的基礎
too monodisciplinary
あまりに単科的
the monodisciplinary approach of the research team limited their ability to address complex interdisciplinary problems.
研究チームの単科的アプローチは、複雑な学際的問題に対処する能力を限定しました。
many universities are phasing out traditional monodisciplinary programs in favor of interdisciplinary studies.
多くの大学は、伝統的な単科的プログラムを廃止し、学際的学習に移行しています。
his monodisciplinary training in physics did not prepare him for the complexities of biomedical research.
彼の物理学における単科的訓練は、バイオメディカル研究の複雑さに対処する準備ができていませんでした。
the grant committee criticized the proposal for its overly monodisciplinary methodology.
助成委員会は、その過度に単科的な方法論のために提案を批判しました。
monodisciplinary silos in academia often prevent meaningful collaboration between different fields.
学術界における単科的なシロップは、異なる分野間の有意義な協力を妨げることがよくあります。
she argued that monodisciplinary thinking cannot adequately address the climate crisis.
彼女は、単科的な思考では気候危機を十分に解決できないと主張しました。
the international conference focused on breaking down monodisciplinary barriers in scientific research.
国際会議は、科学的研究における単科的な障壁を打破することに焦点を当てました。
employers are increasingly seeking candidates with interdisciplinary skills rather than purely monodisciplinary expertise.
雇用主は、純粋に単科的な専門知識よりも学際的なスキルを持つ候補者をますます求めています。
the monodisciplinary nature of the curriculum left students unprepared for real-world challenges.
カリキュラムの単科的な性質により、学生は現実世界の課題に備えていませんでした。
policy makers recognized the limitations of monodisciplinary approaches to complex public health issues.
政策立案者は、複雑な公衆衛生問題に対する単科的アプローチの限界を認識しました。
true innovation requires transcending monodisciplinary boundaries and embracing diverse perspectives.
真のイノベーションには、単科的境界を越え、多様な視点を受け入れる必要があります。
the monodisciplinary study of human behavior fails to capture the full complexity of social phenomena.
人間の行動の単科的調査は、社会現象の全般的な複雑さを捉えることができません。
modern scientific challenges cannot be solved through isolated monodisciplinary research alone.
現代の科学的課題は、孤立した単科的調査だけでは解決できません。
the environmental crisis demands solutions that move beyond monodisciplinary thinking.
環境危機は、単科的思考を超えた解決策を要求しています。
economists are moving away from purely monodisciplinary models toward more integrated approaches.
経済学者は、純粋に単科的なモデルからより統合的なアプローチに向かっています。
the rising complexity of legal issues requires abandoning rigid monodisciplinary frameworks.
法的問題の複雑さの増加により、単科的な枠組みを放棄する必要があります。
medical education is evolving beyond traditional monodisciplinary training to holistic patient care.
医学教育は、伝統的な単科的訓練から包括的な患者ケアへと進化しています。
urban planning challenges require abandoning monodisciplinary approaches in favor of comprehensive solutions.
都市計画の課題は、包括的な解決策を求めるために単科的アプローチを放棄する必要があります。
monodisciplinary approach
単科的アプローチ
monodisciplinary research
単科的研究
monodisciplinary perspective
単科的視点
monodisciplinary training
単科的訓練
monodisciplinary field
単科的分野
monodisciplinary study
単科的学習
monodisciplinary nature
単科的性質
monodisciplinary focus
単科的焦点
monodisciplinary basis
単科的基礎
too monodisciplinary
あまりに単科的
the monodisciplinary approach of the research team limited their ability to address complex interdisciplinary problems.
研究チームの単科的アプローチは、複雑な学際的問題に対処する能力を限定しました。
many universities are phasing out traditional monodisciplinary programs in favor of interdisciplinary studies.
多くの大学は、伝統的な単科的プログラムを廃止し、学際的学習に移行しています。
his monodisciplinary training in physics did not prepare him for the complexities of biomedical research.
彼の物理学における単科的訓練は、バイオメディカル研究の複雑さに対処する準備ができていませんでした。
the grant committee criticized the proposal for its overly monodisciplinary methodology.
助成委員会は、その過度に単科的な方法論のために提案を批判しました。
monodisciplinary silos in academia often prevent meaningful collaboration between different fields.
学術界における単科的なシロップは、異なる分野間の有意義な協力を妨げることがよくあります。
she argued that monodisciplinary thinking cannot adequately address the climate crisis.
彼女は、単科的な思考では気候危機を十分に解決できないと主張しました。
the international conference focused on breaking down monodisciplinary barriers in scientific research.
国際会議は、科学的研究における単科的な障壁を打破することに焦点を当てました。
employers are increasingly seeking candidates with interdisciplinary skills rather than purely monodisciplinary expertise.
雇用主は、純粋に単科的な専門知識よりも学際的なスキルを持つ候補者をますます求めています。
the monodisciplinary nature of the curriculum left students unprepared for real-world challenges.
カリキュラムの単科的な性質により、学生は現実世界の課題に備えていませんでした。
policy makers recognized the limitations of monodisciplinary approaches to complex public health issues.
政策立案者は、複雑な公衆衛生問題に対する単科的アプローチの限界を認識しました。
true innovation requires transcending monodisciplinary boundaries and embracing diverse perspectives.
真のイノベーションには、単科的境界を越え、多様な視点を受け入れる必要があります。
the monodisciplinary study of human behavior fails to capture the full complexity of social phenomena.
人間の行動の単科的調査は、社会現象の全般的な複雑さを捉えることができません。
modern scientific challenges cannot be solved through isolated monodisciplinary research alone.
現代の科学的課題は、孤立した単科的調査だけでは解決できません。
the environmental crisis demands solutions that move beyond monodisciplinary thinking.
環境危機は、単科的思考を超えた解決策を要求しています。
economists are moving away from purely monodisciplinary models toward more integrated approaches.
経済学者は、純粋に単科的なモデルからより統合的なアプローチに向かっています。
the rising complexity of legal issues requires abandoning rigid monodisciplinary frameworks.
法的問題の複雑さの増加により、単科的な枠組みを放棄する必要があります。
medical education is evolving beyond traditional monodisciplinary training to holistic patient care.
医学教育は、伝統的な単科的訓練から包括的な患者ケアへと進化しています。
urban planning challenges require abandoning monodisciplinary approaches in favor of comprehensive solutions.
都市計画の課題は、包括的な解決策を求めるために単科的アプローチを放棄する必要があります。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード