nonappealable decision
不服申立不能な決定
is nonappealable
不服申立不能です
nonappealable ruling
不服申立不能な判決
nonappealable judgment
不服申立不能な裁判
was nonappealable
不服申立不能でした
nonappealable order
不服申立不能な命令
deemed nonappealable
不服申立不能とみなされる
nonappealable by nature
性質上、不服申立不能
nonappealable status
不服申立不能の状態
rendered nonappealable
不服申立不能とされた
the judge issued a nonappealable ruling that shocked the legal community.
裁判官は、法曹界に衝撃を与えた、上訴不可能な判決を下しました。
many countries have nonappealable death sentences that human rights groups protest.
多くの国々では、人権団体が抗議する、上訴不可能な死刑が実施されています。
the administrative tribunal's nonappealable decision left the plaintiff with no legal recourse.
行政裁判所の、上訴不可能な決定により、原告は法的手段をとることができなくなりました。
contractual arbitration clauses often result in nonappealable awards that bind both parties.
契約における仲裁条項は、しばしば両当事者を拘束する、上訴不可能な仲裁結果をもたらします。
the nonappealable nature of the verdict meant the defendant could not challenge it in higher courts.
判決が上訴不可能であるということは、被告人がより上位の裁判所でそれを争うことができなかったことを意味します。
some jurisdictions consider certain tax assessments nonappealable under specific circumstances.
特定の状況下において、いくつかの管轄区域では、特定の税務評価を上訴不可能とみなします。
the court emphasized that the nonappealable judgment was final and enforceable immediately.
裁判所は、上訴不可能な判決は最終的であり、直ちに執行可能であると強調しました。
immigration officials sometimes make nonappealable decisions regarding visa denials.
入国管理局は、時々、ビザ拒否に関する上訴不可能な決定を下します。
the regulatory commission issued a nonappealable order shutting down the facility.
規制委員会は、施設を閉鎖する上訴不可能な命令を発行しました。
due to the nonappealable clause, the losing party had to accept the arbitrator's decision.
上訴不可能な条項のため、敗訴当事者は仲裁人の決定を受け入れなければなりませんでした。
the supreme court's ruling on this matter is final and nonappealable.
最高裁判所のこの件に関する判決は、最終的であり、上訴不可能です。
military tribunals typically deliver nonappealable verdicts in national security cases.
軍事裁判所は、通常、国家安全保障事件において、上訴不可能な判決を下します。
nonappealable decision
不服申立不能な決定
is nonappealable
不服申立不能です
nonappealable ruling
不服申立不能な判決
nonappealable judgment
不服申立不能な裁判
was nonappealable
不服申立不能でした
nonappealable order
不服申立不能な命令
deemed nonappealable
不服申立不能とみなされる
nonappealable by nature
性質上、不服申立不能
nonappealable status
不服申立不能の状態
rendered nonappealable
不服申立不能とされた
the judge issued a nonappealable ruling that shocked the legal community.
裁判官は、法曹界に衝撃を与えた、上訴不可能な判決を下しました。
many countries have nonappealable death sentences that human rights groups protest.
多くの国々では、人権団体が抗議する、上訴不可能な死刑が実施されています。
the administrative tribunal's nonappealable decision left the plaintiff with no legal recourse.
行政裁判所の、上訴不可能な決定により、原告は法的手段をとることができなくなりました。
contractual arbitration clauses often result in nonappealable awards that bind both parties.
契約における仲裁条項は、しばしば両当事者を拘束する、上訴不可能な仲裁結果をもたらします。
the nonappealable nature of the verdict meant the defendant could not challenge it in higher courts.
判決が上訴不可能であるということは、被告人がより上位の裁判所でそれを争うことができなかったことを意味します。
some jurisdictions consider certain tax assessments nonappealable under specific circumstances.
特定の状況下において、いくつかの管轄区域では、特定の税務評価を上訴不可能とみなします。
the court emphasized that the nonappealable judgment was final and enforceable immediately.
裁判所は、上訴不可能な判決は最終的であり、直ちに執行可能であると強調しました。
immigration officials sometimes make nonappealable decisions regarding visa denials.
入国管理局は、時々、ビザ拒否に関する上訴不可能な決定を下します。
the regulatory commission issued a nonappealable order shutting down the facility.
規制委員会は、施設を閉鎖する上訴不可能な命令を発行しました。
due to the nonappealable clause, the losing party had to accept the arbitrator's decision.
上訴不可能な条項のため、敗訴当事者は仲裁人の決定を受け入れなければなりませんでした。
the supreme court's ruling on this matter is final and nonappealable.
最高裁判所のこの件に関する判決は、最終的であり、上訴不可能です。
military tribunals typically deliver nonappealable verdicts in national security cases.
軍事裁判所は、通常、国家安全保障事件において、上訴不可能な判決を下します。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード