obstreperously protested
Japanese_translation
acting obstreperously
Japanese_translation
obstreperously arguing
Japanese_translation
child obstreperously
Japanese_translation
behaved obstreperously
Japanese_translation
quite obstreperously
Japanese_translation
yelling obstreperously
Japanese_translation
obstreperously shouting
Japanese_translation
ran obstreperously
Japanese_translation
speaking obstreperously
Japanese_translation
children behave obstreperously during long car rides, making it difficult for parents to concentrate on driving.
長時間の車の乗車中に子供たちは反抗的に振る舞い、親が運転に集中するのが難しくなる。
the protest group obstreperously demanded changes to the new policy, waving signs and chanting loudly.
抗議団体は新しい政策の変更を反抗的に要求し、掲示板を振って大声で唱えていた。
he reacted obstreperously when he heard the news, slamming doors and shouting throughout the house.
彼はそのニュースを聞いた時、反抗的に反応し、ドアを叩きながら家中で叫んでいた。
the customer complained obstreperously about the poor service, drawing everyone's attention in the restaurant.
客はサービスの悪さについて反抗的に不満を述べ、レストラン中の注目を集めた。
the students obstreperously refused to follow the new rules, organizing a walkout in protest.
生徒たちは新しいルールに従うことを反抗的に拒否し、抗議のためのストライキを組織した。
she argued obstreperously with her brother over the inheritance, refusing to compromise on anything.
彼女は遺産について弟と反抗的に議論し、何事にも妥協を拒否した。
the audience member obstreperously interrupted the speaker, shouting criticism during the presentation.
聴衆の一人はスピーカーを反抗的に遮り、プレゼンテーション中に批判を叫んだ。
the workers obstreperously resisted the layoffs, blocking the factory entrance for days.
労働者はレイオフに反抗的に抵抗し、数日間工場の入口を封鎖した。
the toddler demanded attention obstreperously, crying loudly and throwing toys across the room.
幼児は反抗的に注意を求めて、大声で泣きながら部屋中に玩具を投げ回した。
the fans cheered obstreperously when their team scored the winning goal.
ファンたちはチームが勝利のゴールを決めた時、反抗的に歓声を上げた。
he obstreperously rejected the offer, insulting the messenger without any consideration.
彼はその提案を反抗的に拒否し、使者を無視して侮辱した。
the committee members debated obstreperously, each shouting over the others to make their point heard.
委員会のメンバーたちは反抗的に議論し、互いに声をかき消して自分の意見を聞かせようとした。
the activist challenged the corporate representative obstreperously, questioning their environmental practices.
活動家は企業の代表者を反抗的に挑戦し、その環境政策を疑問視した。
obstreperously protested
Japanese_translation
acting obstreperously
Japanese_translation
obstreperously arguing
Japanese_translation
child obstreperously
Japanese_translation
behaved obstreperously
Japanese_translation
quite obstreperously
Japanese_translation
yelling obstreperously
Japanese_translation
obstreperously shouting
Japanese_translation
ran obstreperously
Japanese_translation
speaking obstreperously
Japanese_translation
children behave obstreperously during long car rides, making it difficult for parents to concentrate on driving.
長時間の車の乗車中に子供たちは反抗的に振る舞い、親が運転に集中するのが難しくなる。
the protest group obstreperously demanded changes to the new policy, waving signs and chanting loudly.
抗議団体は新しい政策の変更を反抗的に要求し、掲示板を振って大声で唱えていた。
he reacted obstreperously when he heard the news, slamming doors and shouting throughout the house.
彼はそのニュースを聞いた時、反抗的に反応し、ドアを叩きながら家中で叫んでいた。
the customer complained obstreperously about the poor service, drawing everyone's attention in the restaurant.
客はサービスの悪さについて反抗的に不満を述べ、レストラン中の注目を集めた。
the students obstreperously refused to follow the new rules, organizing a walkout in protest.
生徒たちは新しいルールに従うことを反抗的に拒否し、抗議のためのストライキを組織した。
she argued obstreperously with her brother over the inheritance, refusing to compromise on anything.
彼女は遺産について弟と反抗的に議論し、何事にも妥協を拒否した。
the audience member obstreperously interrupted the speaker, shouting criticism during the presentation.
聴衆の一人はスピーカーを反抗的に遮り、プレゼンテーション中に批判を叫んだ。
the workers obstreperously resisted the layoffs, blocking the factory entrance for days.
労働者はレイオフに反抗的に抵抗し、数日間工場の入口を封鎖した。
the toddler demanded attention obstreperously, crying loudly and throwing toys across the room.
幼児は反抗的に注意を求めて、大声で泣きながら部屋中に玩具を投げ回した。
the fans cheered obstreperously when their team scored the winning goal.
ファンたちはチームが勝利のゴールを決めた時、反抗的に歓声を上げた。
he obstreperously rejected the offer, insulting the messenger without any consideration.
彼はその提案を反抗的に拒否し、使者を無視して侮辱した。
the committee members debated obstreperously, each shouting over the others to make their point heard.
委員会のメンバーたちは反抗的に議論し、互いに声をかき消して自分の意見を聞かせようとした。
the activist challenged the corporate representative obstreperously, questioning their environmental practices.
活動家は企業の代表者を反抗的に挑戦し、その環境政策を疑問視した。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード