open-mouthed stare
驚きの口を開けたような視線
open-mouthed laughter
口を開けた笑い
open-mouthed wonder
驚きの口を開けたような感嘆
open-mouthed shock
驚きの口を開けたような表情
open-mouthed silence
口を開けた沈黙
open-mouthed child
口を開けた子供
she was open-mouthed
彼女は口を開けたままだった
he stood open-mouthed
彼は口を開けたまま立っていた
open-mouthed expression
口を開けたような表情
open-mouthed gaze
驚きの口を開けたような視線
the child stood open-mouthed, watching the parade go by.
子供は口を開けたまま、パレードが通り過ぎるのを見ていた。
he listened to the story open-mouthed, completely engrossed.
彼は口を開けたまま、物語を完全に集中して聞いていた。
the audience watched the magician's trick open-mouthed.
観客は口を開けたまま、マジシャンのトリックを見ていた。
she gazed at the starry sky, open-mouthed in awe.
彼女は口を開けたまま、星だらけの空を感嘆しながら見ていた。
the puppy sat open-mouthed, panting in the summer heat.
子犬は口を開けたまま、夏の暑さで息を切らしていた。
the tourists stood open-mouthed before the ancient temple.
観光客たちは古代の廟の前で口を開けたまま立っていた。
the singer hit a high note, leaving the audience open-mouthed.
歌手は高い音を出し、観客を口を開けたままにした。
the children stared open-mouthed at the fireworks display.
子供たちは花火の展示を見ながら口を開けたままだった。
he looked open-mouthed at the enormous cake on the table.
彼はテーブルにある巨大なケーキを見て口を開けたままだった。
the dancers moved with such grace, leaving the crowd open-mouthed.
ダンサーたちはその優雅さで、観客を口を開けたままにした。
the little boy looked open-mouthed at the passing train.
小さな男の子は通過する列車を見て口を開けたままだった。
open-mouthed stare
驚きの口を開けたような視線
open-mouthed laughter
口を開けた笑い
open-mouthed wonder
驚きの口を開けたような感嘆
open-mouthed shock
驚きの口を開けたような表情
open-mouthed silence
口を開けた沈黙
open-mouthed child
口を開けた子供
she was open-mouthed
彼女は口を開けたままだった
he stood open-mouthed
彼は口を開けたまま立っていた
open-mouthed expression
口を開けたような表情
open-mouthed gaze
驚きの口を開けたような視線
the child stood open-mouthed, watching the parade go by.
子供は口を開けたまま、パレードが通り過ぎるのを見ていた。
he listened to the story open-mouthed, completely engrossed.
彼は口を開けたまま、物語を完全に集中して聞いていた。
the audience watched the magician's trick open-mouthed.
観客は口を開けたまま、マジシャンのトリックを見ていた。
she gazed at the starry sky, open-mouthed in awe.
彼女は口を開けたまま、星だらけの空を感嘆しながら見ていた。
the puppy sat open-mouthed, panting in the summer heat.
子犬は口を開けたまま、夏の暑さで息を切らしていた。
the tourists stood open-mouthed before the ancient temple.
観光客たちは古代の廟の前で口を開けたまま立っていた。
the singer hit a high note, leaving the audience open-mouthed.
歌手は高い音を出し、観客を口を開けたままにした。
the children stared open-mouthed at the fireworks display.
子供たちは花火の展示を見ながら口を開けたままだった。
he looked open-mouthed at the enormous cake on the table.
彼はテーブルにある巨大なケーキを見て口を開けたままだった。
the dancers moved with such grace, leaving the crowd open-mouthed.
ダンサーたちはその優雅さで、観客を口を開けたままにした。
the little boy looked open-mouthed at the passing train.
小さな男の子は通過する列車を見て口を開けたままだった。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード