avoiding overstatements
過剰な表現を避ける
minimize overstatements
過剰な表現を最小限に抑える
overstatements abound
誇張表現が蔓延している
flagging overstatements
誇張表現を指摘する
correcting overstatements
誇張表現を修正する
reducing overstatements
誇張表現を減らす
exaggerated overstatements
誇張された誇張表現
preventing overstatements
誇張表現を防止する
addressing overstatements
誇張表現に対処する
highlighting overstatements
誇張表現を強調する
the restaurant claimed their pizza was the best in the world, a clear overstatement.
レストランは、自店のピザが世界最高だと主張しましたが、明らかに誇張でした。
he said he could finish the project in a day, a massive overstatement given its complexity.
彼はそのプロジェクトを1日で終わらせられると言いましたが、その複雑さを考えると、それは大げさでした。
her enthusiasm for the movie bordered on an overstatement; it was just okay.
彼女の映画への熱意は誇張の域に達しかけましたが、まあまあでした。
the politician's promises of immediate economic prosperity were a significant overstatement.
その政治家の、即座の経済的繁栄を約束する言葉は、大きな誇張でした。
describing the concert as "life-changing" was a considerable overstatement.
コンサートを「人生を変える」と表現するのは、かなりの誇張でした。
calling the small delay a "major crisis" was a ridiculous overstatement.
わずかな遅延を「大きな危機」と呼ぶのは、ばかげた誇張でした。
the company's claims of market dominance were a blatant overstatement.
その会社の市場支配を主張することは、あからさまな誇張でした。
he made an overstatement about his athletic abilities to impress her.
彼は彼女に感銘を与えるために、自分の運動能力について大げさなことを言いました。
the report contained several overstatements regarding the project's success.
その報告書には、プロジェクトの成功に関するいくつかの誇張が含まれていました。
it was an overstatement to say she knew everything about the subject.
彼女はその主題のすべてを知っていると言うのは誇張でした。
his reaction to the minor inconvenience was a complete overstatement.
彼の軽微な不便に対する反応は、完全な誇張でした。
avoiding overstatements
過剰な表現を避ける
minimize overstatements
過剰な表現を最小限に抑える
overstatements abound
誇張表現が蔓延している
flagging overstatements
誇張表現を指摘する
correcting overstatements
誇張表現を修正する
reducing overstatements
誇張表現を減らす
exaggerated overstatements
誇張された誇張表現
preventing overstatements
誇張表現を防止する
addressing overstatements
誇張表現に対処する
highlighting overstatements
誇張表現を強調する
the restaurant claimed their pizza was the best in the world, a clear overstatement.
レストランは、自店のピザが世界最高だと主張しましたが、明らかに誇張でした。
he said he could finish the project in a day, a massive overstatement given its complexity.
彼はそのプロジェクトを1日で終わらせられると言いましたが、その複雑さを考えると、それは大げさでした。
her enthusiasm for the movie bordered on an overstatement; it was just okay.
彼女の映画への熱意は誇張の域に達しかけましたが、まあまあでした。
the politician's promises of immediate economic prosperity were a significant overstatement.
その政治家の、即座の経済的繁栄を約束する言葉は、大きな誇張でした。
describing the concert as "life-changing" was a considerable overstatement.
コンサートを「人生を変える」と表現するのは、かなりの誇張でした。
calling the small delay a "major crisis" was a ridiculous overstatement.
わずかな遅延を「大きな危機」と呼ぶのは、ばかげた誇張でした。
the company's claims of market dominance were a blatant overstatement.
その会社の市場支配を主張することは、あからさまな誇張でした。
he made an overstatement about his athletic abilities to impress her.
彼は彼女に感銘を与えるために、自分の運動能力について大げさなことを言いました。
the report contained several overstatements regarding the project's success.
その報告書には、プロジェクトの成功に関するいくつかの誇張が含まれていました。
it was an overstatement to say she knew everything about the subject.
彼女はその主題のすべてを知っていると言うのは誇張でした。
his reaction to the minor inconvenience was a complete overstatement.
彼の軽微な不便に対する反応は、完全な誇張でした。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード