patronizingly dismissive
上から目線で軽視する
patronizingly condescending
上から目線で傲慢な
patronizingly critical
上から目線で批判的な
patronizingly supportive
上から目線で支援する
patronizingly encouraging
上から目線で励ます
patronizingly generous
上から目線で寛大な
patronizingly helpful
上から目線で助ける
patronizingly amused
上から目線で楽しむ
patronizingly playful
上から目線で遊び心のある
patronizingly wise
上から目線で賢い
she spoke patronizingly to her colleagues during the meeting.
彼女は会議中に同僚に対して恩着せがましく話した。
he often explains things patronizingly, assuming everyone knows less than he does.
彼はしばしば恩着せがましく物事を説明し、誰もが彼よりも知識が少ないと仮定している。
the teacher addressed the students patronizingly, which annoyed them.
教師は学生に対して恩着せがましく話しかけ、それが彼らを苛立たせた。
her patronizingly tone made it hard for others to express their opinions.
彼女の恩着せがましい口調は、他の人が意見を表現するのを難しくした。
he smiled patronizingly, as if he were much wiser than the rest.
彼は他の人よりもはるかに賢いかのように恩着せがましく微笑んだ。
when she explained the rules patronizingly, the team felt demotivated.
彼女がルールを恩着せがましく説明したとき、チームはやる気を失った。
his patronizingly remarks about her work were uncalled for.
彼の彼女の仕事に関する恩着せがましい発言は不適切だった。
she often gives advice patronizingly, which turns people away.
彼女はしばしば恩着せがましくアドバイスをし、それが人々を遠ざける。
patronizingly, he told her how to do her job, despite her experience.
恩着せがましく、彼は彼女の経験にもかかわらず、彼女に仕事のやり方を教えた。
his patronizingly attitude during discussions alienated his friends.
彼の討論中の恩着せがましい態度は、彼の友人を疎外した。
patronizingly dismissive
上から目線で軽視する
patronizingly condescending
上から目線で傲慢な
patronizingly critical
上から目線で批判的な
patronizingly supportive
上から目線で支援する
patronizingly encouraging
上から目線で励ます
patronizingly generous
上から目線で寛大な
patronizingly helpful
上から目線で助ける
patronizingly amused
上から目線で楽しむ
patronizingly playful
上から目線で遊び心のある
patronizingly wise
上から目線で賢い
she spoke patronizingly to her colleagues during the meeting.
彼女は会議中に同僚に対して恩着せがましく話した。
he often explains things patronizingly, assuming everyone knows less than he does.
彼はしばしば恩着せがましく物事を説明し、誰もが彼よりも知識が少ないと仮定している。
the teacher addressed the students patronizingly, which annoyed them.
教師は学生に対して恩着せがましく話しかけ、それが彼らを苛立たせた。
her patronizingly tone made it hard for others to express their opinions.
彼女の恩着せがましい口調は、他の人が意見を表現するのを難しくした。
he smiled patronizingly, as if he were much wiser than the rest.
彼は他の人よりもはるかに賢いかのように恩着せがましく微笑んだ。
when she explained the rules patronizingly, the team felt demotivated.
彼女がルールを恩着せがましく説明したとき、チームはやる気を失った。
his patronizingly remarks about her work were uncalled for.
彼の彼女の仕事に関する恩着せがましい発言は不適切だった。
she often gives advice patronizingly, which turns people away.
彼女はしばしば恩着せがましくアドバイスをし、それが人々を遠ざける。
patronizingly, he told her how to do her job, despite her experience.
恩着せがましく、彼は彼女の経験にもかかわらず、彼女に仕事のやり方を教えた。
his patronizingly attitude during discussions alienated his friends.
彼の討論中の恩着せがましい態度は、彼の友人を疎外した。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード