| 複数形 | premonitions |
have a premonition of disaster
災害の予感を持つ
he had a premonition of imminent disaster.
彼は迫り来る災害の予感を持っていた。
The day before her accident, she had a premonition of danger.
彼女の事故の前日、彼女は危険の予感を抱いていた。
"The day before her accident, she had a premonition of something horrible."
"彼女の事故の前日、彼女は何か恐ろしいことの予感を抱いていた."
she silently blessed the premonition which had made her pack her best dress.
彼女は自分が最高のドレスを詰めるようにさせた予感に静かに感謝した。
She had a strange premonition of danger.
彼女は危険の奇妙な予感を抱いていた。
His premonition of success motivated him to work harder.
彼の成功への予感は、彼をもっと努力させるモチベーションとなった。
The old man's premonition of bad weather came true.
老人の悪天候の予感は現実となった。
I had a premonition that something was going to go wrong.
何かがうまくいかない予感がした。
The premonition of an earthquake made everyone evacuate the building.
地震の予感が皆を建物から避難させた。
She couldn't shake off the premonition of failure.
彼女は失敗の予感を拭い去ることができなかった。
The premonition of a promotion filled him with excitement.
昇進の予感は彼を興奮させた。
Despite her premonition of danger, she decided to go ahead with the plan.
彼女は危険の予感があったにもかかわらず、計画を進めることに決めた。
The sudden premonition of illness made him visit the doctor.
突然の病気の予感が彼を医者に行かせた。
His premonition of a breakup turned out to be true.
彼の別れの予感は本当になった。
Why not? She had a premonition that helped save Arthur's life.
なぜダメなの?彼女はアーサーの命を救うのに役立つ予感を持っていた。
出典: The Legend of MerlinThe night before, Franz Ferdinand had had a premonition that all would not be well in Sarajevo.
前の晩、フランツ・フェルディナントはサラエヴォでうまくいかないだろうという予感を抱いていた。
出典: Biography of Famous Historical FiguresHe wondered then what would happen to Marcus. Maybe this was a eerie premonition of his sudden death.
彼はその時、マーカスに何が起こるのだろうかと思った。もしかしたら、これは彼の突然の死の不気味な予感だったのかもしれない。
出典: Biography of Famous Historical FiguresIn 1945, while in a state of exhaustion, the mathematician John von Neumann had a kind of stammering premonition.
1945年、疲労状態にある数学者ジョン・フォン・ノイマンは、ある種の口ごもるような予感を抱いていた。
出典: The Economist - ArtsSome of the most of famous premonition dreams include Abraham Lincoln's dream of his own assassination before it happened.
最も有名な予知夢のいくつかには、アブラハム・リンカーンが自らの暗殺を予知した夢が含まれています。
出典: Scientific WorldBut he still had not sensed the premonition of his fate.
しかし、彼はまだ自分の運命の予感を感じ取っていなかった。
出典: One Hundred Years of SolitudeJust for a moment I had a premonition of approaching evil.
ほんの一瞬、私は迫り来る悪の予感を抱いた。
出典: The Mystery of Styles CourtCaligula ignored the premonition and, the following morning, simply went about his day.
カリギュラはその予感を無視し、翌朝は普通に一日を過ごした。
出典: Learn English with Matthew.Teachers had no premonition and preparation about his preposterous actions.
教師たちは彼のばかげた行動に対して予感も準備も持っていなかった。
出典: Pan PanSignals … and they filled her with premonition.
信号…そしてそれは彼女に予感を与えた。
出典: "Dune" audiobookhave a premonition of disaster
災害の予感を持つ
he had a premonition of imminent disaster.
彼は迫り来る災害の予感を持っていた。
The day before her accident, she had a premonition of danger.
彼女の事故の前日、彼女は危険の予感を抱いていた。
"The day before her accident, she had a premonition of something horrible."
"彼女の事故の前日、彼女は何か恐ろしいことの予感を抱いていた."
she silently blessed the premonition which had made her pack her best dress.
彼女は自分が最高のドレスを詰めるようにさせた予感に静かに感謝した。
She had a strange premonition of danger.
彼女は危険の奇妙な予感を抱いていた。
His premonition of success motivated him to work harder.
彼の成功への予感は、彼をもっと努力させるモチベーションとなった。
The old man's premonition of bad weather came true.
老人の悪天候の予感は現実となった。
I had a premonition that something was going to go wrong.
何かがうまくいかない予感がした。
The premonition of an earthquake made everyone evacuate the building.
地震の予感が皆を建物から避難させた。
She couldn't shake off the premonition of failure.
彼女は失敗の予感を拭い去ることができなかった。
The premonition of a promotion filled him with excitement.
昇進の予感は彼を興奮させた。
Despite her premonition of danger, she decided to go ahead with the plan.
彼女は危険の予感があったにもかかわらず、計画を進めることに決めた。
The sudden premonition of illness made him visit the doctor.
突然の病気の予感が彼を医者に行かせた。
His premonition of a breakup turned out to be true.
彼の別れの予感は本当になった。
Why not? She had a premonition that helped save Arthur's life.
なぜダメなの?彼女はアーサーの命を救うのに役立つ予感を持っていた。
出典: The Legend of MerlinThe night before, Franz Ferdinand had had a premonition that all would not be well in Sarajevo.
前の晩、フランツ・フェルディナントはサラエヴォでうまくいかないだろうという予感を抱いていた。
出典: Biography of Famous Historical FiguresHe wondered then what would happen to Marcus. Maybe this was a eerie premonition of his sudden death.
彼はその時、マーカスに何が起こるのだろうかと思った。もしかしたら、これは彼の突然の死の不気味な予感だったのかもしれない。
出典: Biography of Famous Historical FiguresIn 1945, while in a state of exhaustion, the mathematician John von Neumann had a kind of stammering premonition.
1945年、疲労状態にある数学者ジョン・フォン・ノイマンは、ある種の口ごもるような予感を抱いていた。
出典: The Economist - ArtsSome of the most of famous premonition dreams include Abraham Lincoln's dream of his own assassination before it happened.
最も有名な予知夢のいくつかには、アブラハム・リンカーンが自らの暗殺を予知した夢が含まれています。
出典: Scientific WorldBut he still had not sensed the premonition of his fate.
しかし、彼はまだ自分の運命の予感を感じ取っていなかった。
出典: One Hundred Years of SolitudeJust for a moment I had a premonition of approaching evil.
ほんの一瞬、私は迫り来る悪の予感を抱いた。
出典: The Mystery of Styles CourtCaligula ignored the premonition and, the following morning, simply went about his day.
カリギュラはその予感を無視し、翌朝は普通に一日を過ごした。
出典: Learn English with Matthew.Teachers had no premonition and preparation about his preposterous actions.
教師たちは彼のばかげた行動に対して予感も準備も持っていなかった。
出典: Pan PanSignals … and they filled her with premonition.
信号…そしてそれは彼女に予感を与えた。
出典: "Dune" audiobookよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード