presume

[アメリカ]/prɪˈzjuːm/
[イギリス]/prɪˈzuːm/
頻度: 非常に高い

日本語訳

vt. 仮定する; 推測する; 暗示する
vi. 信じる; 無断で行動する。
Word Forms
過去形presumed
三人称単数presumes
現在分詞presuming
過去分詞presumed

フレーズ・コロケーション

presume innocence

無罪を推定する

presume guilt

有罪を推定する

presume to know

知っていると思い込む

例文

presume on a person's credulity

人の信じやすさをあてにする

presume on one's position

自分の地位をあてにする

Don't presume on their hospitality.

彼らのもてなしをあてにしないでください。

I presume you're tired.

あなたは疲れていると思います。

You must presume no such thing.

そんなことは思わない方がいい。

"Mr. Nelson, I presume?"

「ネルソンさんですね?」

it's arrogant to presume animals to be insentient.

動物が無感覚であると仮定するのは傲慢です。

I won't presume to trouble you.

あなたを煩わせるつもりはありません。

You had better presume no such thing.

そんなことは考えない方が良いです。

Don't presume too far!

あまり先走らないでください!

assumed that prices would rise.See Synonyms at presume

価格が上昇するだろうと仮定した。

Stonehenge was presumed to post-date these structures.

ストーンヘンジはこれらの構造物よりも後のものと考えられていました。

He presumed to invite himself to dinner.

彼は自分から夕食に招待されると思った。

We cannot presume the existence of life on other planets.

他の惑星に生命が存在するとは仮定できません。

A signed invoice presumes receipt of the shipment.

署名された請求書は、発送物の受領を前提としています。

I presume from your speech that you are a foreigner.

あなたの話から、あなたが外国人であると推測します。

We must not presume too mush on the reliability of such sources.

そのような情報源の信頼性をあまりあてにしてはいけません。

Take care that you don't presume on my feelings.

私の気持ちをあてにしないように注意してください。

We mustn't presume too much upon the reliability of such sources.

そのような情報源の信頼性を過信してはいけません。

If a person is missing for seven years,he is presumed dead.

人が7年間行方不明の場合、彼は死亡したと推定されます。

ネイティブの例文

Lady Mary Crawley, I presume? - You presume right.

メアリー・クロウリー夫人ですね? - その通りです。

出典: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 1

“The Ministry wouldn’t presume to trouble you, sir, surely? ”

「省はあなたをお困らせすることなど考えないでしょう、閣下?」

出典: Harry Potter and the Chamber of Secrets Selected Edition

" He is still with you, I presume? "

「彼はまだあなたと一緒にいるのですね?」

出典: The Adventures of Sherlock Holmes

Bobby was missing, but he was never presumed dead.

ボビーは行方不明でしたが、死んだと推定されることはありませんでした。

出典: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2

An accident, I presume? By no means.

事故ですか、推測されますか? とんでもない。

出典: The Engineer's Thumb Case of Sherlock Holmes

I know it. I presume it's open all day.

知っています。それは一日中開いていると思います。

出典: Cambridge IELTS Listening Actual Test 11

He did not, My Lord. And I did not presume to ask.

彼はそうしませんでした、閣下。そして、私は尋ねることもありませんでした。

出典: Game of Thrones (Season 1)

Perhaps the world is not, for all its dangers, quite as awful as we presume.

おそらく、世界はその危険にもかかわらず、私たちが推測するほどひどくはないのかもしれません。

出典: The school of life

But most of us are reluctant to start these conversations because we presume the opposite.

しかし、私たちのほとんどは、逆のことを推測するため、これらの会話を始めることに消極的です。

出典: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)

I presume that's not what people meant either.

それが人々の意図したことではないと推測しています。

出典: Yale University Open Course: Death (Audio Version)

人気の単語

よく検索される語彙を調べる

アプリをダウンロードして、すべてのコンテンツをアンロック

もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!

DictoGoを今すぐダウンロード