| 複数形 | prologues |
the prologue to the French Revolution
フランス革命の序章
the prologue to the Canterbury Tales
カンタベリー物語の序章
recites the prologue and epilogue
序章と終章を朗読する
a brief prologue detailing our hero's backstory.
主人公のバックストーリーを詳述した簡潔な序章。
the suppressed prologue to Women in Love.
『愛する女たち』の抑圧された序章。
the events from 1945 to 1956 provided the prologue to the post-imperial era.
1945年から1956年までの出来事は、ポスト帝国時代の序章を提供した。
The Prologue is all that precedes the Parode of the chorus; an Episode all that comes in between two whole choral songs; the Exode all that follows after the last choral song.
序章は合唱のパロデに先立つすべてであり、エピソードは二つの完全な合唱曲の間にあるすべてであり、エクソードは最後の合唱曲の後に続くすべてである。
I don't have time for the prologue.
序章に時間はありません。
出典: American Horror Story: Season 2So beginning today, the past is just a prologue.
今日から、過去はただの序章です。
出典: Gossip Girl Season 5I'm going to do the prologue.
序章をやります。
出典: Efficient Listening Practice PlanAll dressed up and mooning around like the prologue to a suttee.
すべてを着飾り、未亡人の祭りの序章のようにうろついています。
出典: The Sound and the Fury" If past is prologue, that same strategy is likely to be central to efforts to subvert an election in the future."
"過去が序章であるなら、同じ戦略が今後の選挙を覆すための中心的な努力の一部である可能性が高いです."
出典: New York TimesIf past is prologue, Keane says, the tragedy in Parkland and the ensuing debate could spur an urgency among Americans to stock up.
過去が序章であるなら、キーンは言います、パークランドの悲劇とその後の議論がアメリカ人に備蓄の緊急性を促す可能性があります。
出典: TimeHe joined the party because he wanted to invite somebody to prologue his new book: " The Projectile Project" .
彼は新しい本「プロジェクタイルプロジェクト」の序章を誰かに招待したかったので、党に参加しました。
出典: Pan PanShe's the author and illustrator of a wonderful book, called " Thank you, Mr. Falker." She begins with a special introduction, a prologue.
彼女は「ありがとう、ファルカーさん」という素晴らしい本の著者でありイラストレーターです。彼女は特別な紹介、序章から始めます。
出典: Storyline Online English StoriesHowever, we are not here to talk about the aftermath; we are here to talk about the prologue: how did the war start?
しかし、私たちはその後について話すためにここにいるのではありません。私たちは序章について話すためにここにいます:戦争はどのように始まったのですか?
出典: Charming historyBut all of this is just a prologue to what the next batteries are going to do.
しかし、これらすべては次のバッテリーが何をするかの序章にすぎません。
出典: Bloomberg Insightsthe prologue to the French Revolution
フランス革命の序章
the prologue to the Canterbury Tales
カンタベリー物語の序章
recites the prologue and epilogue
序章と終章を朗読する
a brief prologue detailing our hero's backstory.
主人公のバックストーリーを詳述した簡潔な序章。
the suppressed prologue to Women in Love.
『愛する女たち』の抑圧された序章。
the events from 1945 to 1956 provided the prologue to the post-imperial era.
1945年から1956年までの出来事は、ポスト帝国時代の序章を提供した。
The Prologue is all that precedes the Parode of the chorus; an Episode all that comes in between two whole choral songs; the Exode all that follows after the last choral song.
序章は合唱のパロデに先立つすべてであり、エピソードは二つの完全な合唱曲の間にあるすべてであり、エクソードは最後の合唱曲の後に続くすべてである。
I don't have time for the prologue.
序章に時間はありません。
出典: American Horror Story: Season 2So beginning today, the past is just a prologue.
今日から、過去はただの序章です。
出典: Gossip Girl Season 5I'm going to do the prologue.
序章をやります。
出典: Efficient Listening Practice PlanAll dressed up and mooning around like the prologue to a suttee.
すべてを着飾り、未亡人の祭りの序章のようにうろついています。
出典: The Sound and the Fury" If past is prologue, that same strategy is likely to be central to efforts to subvert an election in the future."
"過去が序章であるなら、同じ戦略が今後の選挙を覆すための中心的な努力の一部である可能性が高いです."
出典: New York TimesIf past is prologue, Keane says, the tragedy in Parkland and the ensuing debate could spur an urgency among Americans to stock up.
過去が序章であるなら、キーンは言います、パークランドの悲劇とその後の議論がアメリカ人に備蓄の緊急性を促す可能性があります。
出典: TimeHe joined the party because he wanted to invite somebody to prologue his new book: " The Projectile Project" .
彼は新しい本「プロジェクタイルプロジェクト」の序章を誰かに招待したかったので、党に参加しました。
出典: Pan PanShe's the author and illustrator of a wonderful book, called " Thank you, Mr. Falker." She begins with a special introduction, a prologue.
彼女は「ありがとう、ファルカーさん」という素晴らしい本の著者でありイラストレーターです。彼女は特別な紹介、序章から始めます。
出典: Storyline Online English StoriesHowever, we are not here to talk about the aftermath; we are here to talk about the prologue: how did the war start?
しかし、私たちはその後について話すためにここにいるのではありません。私たちは序章について話すためにここにいます:戦争はどのように始まったのですか?
出典: Charming historyBut all of this is just a prologue to what the next batteries are going to do.
しかし、これらすべては次のバッテリーが何をするかの序章にすぎません。
出典: Bloomberg Insightsよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード