| 過去形 | promulgated |
| 過去分詞 | promulgated |
| 三人称単数 | promulgates |
| 現在分詞 | promulgating |
The king promulgate a decree.
王は勅令を公布する。
promulgated a policy of nonresistance;
非抵抗の方針を公布した;
these objectives have to be promulgated within the organization.
これらの目標は組織内で公布される必要があります。
the new religion was first promulgated by rude men.
新しい宗教はまず粗野な人々によって公布された。
The government will promulgate new laws to regulate the use of drones.
政府はドローンの使用を規制するための新しい法律を公布する。
It is important to promulgate accurate information to the public.
正確な情報を一般に公布することが重要です。
The company decided to promulgate a new dress code for employees.
会社は従業員のための新しい服装規定を公布することを決定した。
The school will promulgate a new policy regarding student conduct.
学校は学生の行動に関する新しい方針を公布する。
The organization aims to promulgate awareness about climate change.
その組織は気候変動についての意識を公布することを目指している。
The president promised to promulgate reforms in the healthcare system.
大統領は医療制度の改革を公布することを約束した。
The committee will promulgate guidelines for the upcoming event.
委員会は今後のイベントのためのガイドラインを公布する。
It is necessary to promulgate safety regulations in the workplace.
職場での安全規則を公布することが必要です。
The organization aims to promulgate its message through various media channels.
その組織はさまざまなメディアチャンネルを通じてメッセージを公布することを目指している。
The university plans to promulgate a new code of ethics for students.
大学は学生のための新しい倫理規定を公布する計画を立てている。
He promulgates decrees as czar about daily life.
彼は日常生活に関する法令を皇帝として公布します。
出典: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)Give us a sense of the context in which President el-Sisi has promulgated this law.
エルシシ大統領がこの法律を公布した背景を教えてください。
出典: NPR News August 2015 CompilationThe department promulgated the news in the college.
その学部は大学でニュースを公布しました。
出典: Spoken English for interviews comes naturally.Petain promulgates a set of Anti-Jewish statutes that excludes Jews from public life.
ペタンはユダヤ人を公共生活から排除する反ユダヤ法を公布しました。
出典: The Apocalypse of World War IIAnd not from Horace, that plays should uphold and promulgate French morals.
そして、ホラティウスからではなく、演劇はフランスの道徳を支持し、公布すべきだということです。
出典: Crash Course in DramaThey are being actively promulgated and promoted by some in the media.
それらはメディアの一部によって積極的に公布され、宣伝されています。
出典: PBS Interview Social SeriesAs more states consider promulgating additional regulations, there is a need for greater accountability from within the business community.
より多くの州が追加の規制を公布することを検討する中で、ビジネスコミュニティ内でのより大きな説明責任が求められています。
出典: Past exam papers for English reading comprehension (English II) in the postgraduate entrance examination.The constitution promulgated under American auspices in 2005 reflected the rise of Shia and Kurdish parties in the new order.
2005年にアメリカの後援の下で公布された憲法は、新しい秩序におけるシーア派とクルド党の台頭を反映しています。
出典: The Economist - ArtsWell, on Friday evening, I thought, just before it's promulgated.
さて、金曜日の夜、私は公布される直前に考えました。
出典: Yes, Minister Season 3It was promulgated in bad faith.
それは悪意を持って公布されました。
出典: The Practice Season 7The king promulgate a decree.
王は勅令を公布する。
promulgated a policy of nonresistance;
非抵抗の方針を公布した;
these objectives have to be promulgated within the organization.
これらの目標は組織内で公布される必要があります。
the new religion was first promulgated by rude men.
新しい宗教はまず粗野な人々によって公布された。
The government will promulgate new laws to regulate the use of drones.
政府はドローンの使用を規制するための新しい法律を公布する。
It is important to promulgate accurate information to the public.
正確な情報を一般に公布することが重要です。
The company decided to promulgate a new dress code for employees.
会社は従業員のための新しい服装規定を公布することを決定した。
The school will promulgate a new policy regarding student conduct.
学校は学生の行動に関する新しい方針を公布する。
The organization aims to promulgate awareness about climate change.
その組織は気候変動についての意識を公布することを目指している。
The president promised to promulgate reforms in the healthcare system.
大統領は医療制度の改革を公布することを約束した。
The committee will promulgate guidelines for the upcoming event.
委員会は今後のイベントのためのガイドラインを公布する。
It is necessary to promulgate safety regulations in the workplace.
職場での安全規則を公布することが必要です。
The organization aims to promulgate its message through various media channels.
その組織はさまざまなメディアチャンネルを通じてメッセージを公布することを目指している。
The university plans to promulgate a new code of ethics for students.
大学は学生のための新しい倫理規定を公布する計画を立てている。
He promulgates decrees as czar about daily life.
彼は日常生活に関する法令を皇帝として公布します。
出典: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)Give us a sense of the context in which President el-Sisi has promulgated this law.
エルシシ大統領がこの法律を公布した背景を教えてください。
出典: NPR News August 2015 CompilationThe department promulgated the news in the college.
その学部は大学でニュースを公布しました。
出典: Spoken English for interviews comes naturally.Petain promulgates a set of Anti-Jewish statutes that excludes Jews from public life.
ペタンはユダヤ人を公共生活から排除する反ユダヤ法を公布しました。
出典: The Apocalypse of World War IIAnd not from Horace, that plays should uphold and promulgate French morals.
そして、ホラティウスからではなく、演劇はフランスの道徳を支持し、公布すべきだということです。
出典: Crash Course in DramaThey are being actively promulgated and promoted by some in the media.
それらはメディアの一部によって積極的に公布され、宣伝されています。
出典: PBS Interview Social SeriesAs more states consider promulgating additional regulations, there is a need for greater accountability from within the business community.
より多くの州が追加の規制を公布することを検討する中で、ビジネスコミュニティ内でのより大きな説明責任が求められています。
出典: Past exam papers for English reading comprehension (English II) in the postgraduate entrance examination.The constitution promulgated under American auspices in 2005 reflected the rise of Shia and Kurdish parties in the new order.
2005年にアメリカの後援の下で公布された憲法は、新しい秩序におけるシーア派とクルド党の台頭を反映しています。
出典: The Economist - ArtsWell, on Friday evening, I thought, just before it's promulgated.
さて、金曜日の夜、私は公布される直前に考えました。
出典: Yes, Minister Season 3It was promulgated in bad faith.
それは悪意を持って公布されました。
出典: The Practice Season 7よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード